[include(틀:창작)] ||||||<table align=center> '''프로필''' || ||||[[파일:바람을먹다.png|width=100%]]|| || '''제목''' |||| '''[ruby(風, ruby=かぜ)]を[ruby(食, ruby=は)]む'''[br]Eat The Wind[br] 바람을 먹다 || || '''가수''' |||| [[요루시카#s-2.2|suis]] || || '''작곡가'''[br]'''작사가''' |||| [[n-buna]] || [목차] [clearfix] == 개요 == 2020년 10월 7일에 공개된 [[요루시카]]의 곡이다. 일본 [[TBS 테레비|TBS]] 뉴스 23의 엔딩곡으로 결정되었다. == 영상 == [youtube(GVrRXhS0mLs)] == 가사 == ||<table align=center><bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 明日はきっと天気で 悪いことなんてないね }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아시타와 킷토 텐키데 와루이 코토난테 나이네 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 내일은 분명 맑은 날씨에 나쁜 일 같은 건 없겠지 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f タイムカードを押して僕は朝、目を開いた }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 타이무카-도오 오시테 보쿠와 아사, 메오 히라이타 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 출근 카드를 찍고 난 아침, 눈을 떴어 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 僕らは今日も買ってる 足りないものしかなくて }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 보쿠라와 쿄-모 캇테루 타리나이 모노시카 나쿠테 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 우리들은 오늘도 사고 있지 부족한 것밖에 없어서 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 靴を履きながら空想 空は高いのかな }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 쿠츠오 하키나가라 쿠-소- 소라와 타카이노카나 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 신발을 신으면서 공상해 하늘은 높으려나/비싸려나[* 買ってる, 売れ残った 등과 조응하는 중의법] || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方さえ 貴方さえ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타사에 아나타사에 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그대조차도 그대조차도 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f これはきっとわからないんだ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 코레와 킷토 와카라나인다 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이건 분명 알지 못할 거야 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f はにかむ顔が散らつく }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 하니카무 카오가 치라츠쿠 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 수줍어하는 얼굴이 아른거리네 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 口を開けて風を食む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 쿠치오 아케테 카제오 하무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 입을 열고 바람을 먹어 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 春が先 花ぐわし }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 하루가사키 하나구와시 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 봄이 다가와 꽃 활짝 피고 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 桜の散りぬるを眺む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 사쿠라노 치리누루오 나가무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 벚꽃이 지는 광경을 바라보네 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 今、風を食む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이마, 카제오 하무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 지금, 바람을 먹어 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 棚の心は十五円 一つだけ売れ残った }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 타나노 코코로와 쥬-고엔 히토츠다케 우레노콧타 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 매대에 둔 마음은 15엔 딱 하나 팔리지 않았어 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 値引きのシールを貼って閉店時間を待った }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 네비키노 시-루오 핫테 헤-텐지칸오 맛타 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 할인 스티커를 붙이고 폐점시간을 기다렸지 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 明日もきっと天気で 此処にも客が並んで }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아시타모 킷토 텐키데 코코니모 캬쿠가 나란데 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 내일도 분명 맑은 날씨에 여기에도 손님이 늘어서고 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 二割引の心は誰かが買うんだろうか }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 니와리비키노 코코로와 다레카가 카운다로-카 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 20% 할인하는 마음은 누군가 사 가는 걸까 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方だけ 貴方だけ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타다케 아나타다케 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 오직 그대만 오직 그대만 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 僕はずっと想ってたんだ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 보쿠와 즛토 오못테탄다 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 난 줄곧 생각하고 있었어 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f ただ白いあの雲を待つ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 타다 시로이 아노 쿠모오 마츠 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 다만 저 하얀 구름을 기다려 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 風のない春に騒めく }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 카제노 나이 하루니 자와메쿠 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 바람 한 점 없는 봄날에 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 草流れ 天飛ぶや }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 쿠사 나가레 아마토부야 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 화초 흘러가 하늘 날리며 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 軽く花の散るを眺む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 카루쿠 하나노 치루오 나가무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 가벼이 꽃 지는 광경을 바라보네 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 今、風を食む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이마, 카제오 하무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 지금, 바람을 먹어 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 遂に心は半額 いつまでも売れ残って }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 츠이니 코코로와 한가쿠 이츠마데모 우레노콧테 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 드디어 마음은 반값 아무리 지나도 팔리지 않아 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f テレビを眺めて空想 ニュースは希望のバーゲン }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 테레비오 나가메테 쿠-소- 뉴-스와 키보-노 바-겐 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 텔레비전을 바라보며 공상해 뉴스는 희망의 바겐세일 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方は今日も買ってる 足りないものしか無くて }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타와 쿄-모 캇테루 타리나이 모노시카 나쿠테 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그대는 오늘도 사고 있어 부족한 것밖에 없어서 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 俯く手元で購入 空は高いのかな }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 우츠무쿠 테모토데 코-뉴- 소라와 타카이노카나 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 축 처진 손길로 구입 하늘은 높으려나/비싸려나 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方だけ 貴方だけ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타다케 아나타다케 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 오직 그대만 오직 그대만 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f この希望をわからないんだ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 코노 키보-오 와카라나인다 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이 희망을 알지 못할 거야 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 売れ残りの心でいい }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 우레노코리노 코코로데 이이 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 팔리지 않는 마음이어도 돼 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 僕にとっては美しい }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 보쿠니 톳테와 우츠쿠시이 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 내게 있어선 아름다운 거니까 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 春が先 花ぐわし }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 하루가사키 하나구와시 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 봄이 다가와 꽃 활짝 피고 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 桜の散りぬるを眺む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 사쿠라노 치리누루오 나가무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 벚꽃이 지는 광경을 바라보네 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方しか 貴方しか }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타시카 아나타시카 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그대 말고는 그대 말고는 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方の傷はわからないんだ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타노 키즈와 와카라나인다 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그대의 상처는 알지 못할 거야 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 口を開けて歌い出す }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 쿠치오 아케테 우타이다스 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 입을 열어 노래하기 시작해 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 今、貴方は風を食む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이마, 아나타와 카제오 하무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 지금, 그대는 바람을 먹네 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 冬籠り 春が先 }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 후유고모리 하루가사키 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 겨울잠 들고 봄이 다가와 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方の歌だけが聞こえる }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타노 우타다케가 키코에루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그대의 노래만이 들려와 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 今、口遊む }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이마, 쿠치즈사무 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 지금, 흥얼거리네 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方だけ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타다케 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 오직 그대만 || ||<bgcolor=#f1e5f1> {{{#4d4d4f 貴方だけ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아나타다케 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 오직 그대만 || [[분류:요루시카]][[분류:일본 노래]][[분류:2020년 노래]]