[[분류:오류]][[분류:문법]][[분류:언어문화]][[분류:역설]][[분류:한자어]] {{{+1 [[矛]][[盾]][[語]][[法]] / Oxymoron}}} [목차] == 개요 == 모순이거나 상충하는 단어들이 결합된 표현을 말한다. '형용모순'이라고도 한다. 원인은 뜻 의식이 옅어진 것. == 예시 == === 비유적/문학적 표현 === * 작은 거인 겉으로 보기에 왜소해 보이나 정치적으로 막강한 영향력을 행사하는 사람을 일컫는다. * 소리 없는 아우성 ([[유치환]]의 [[깃발]]) * [[아폴로 13호|성공적인 실패(Successful Failure)]] 본래의 목적은 실패했으나 이 과정에서 얻은 성과가 득이 되는 경우를 말한다. * [[공공연한 비밀]] * [[웃프다]] * 미운 정, [[애증]], 애환 미운 정, __좋아함과 싫어함__, __슬픔과 기쁨__. * 살아있는 시체 * [[달콤씁쓸 엔딩|달콤씁쓸함]] 영어로는 'Bittersweet'라고 한다. * [[필사즉생행생즉사]] * [[https://www.gov.kr/portal/service/serviceInfo/314000000298|공구도서관]] * [[우주해적]] 우주 __바다 도적__. 이는 '우주선(Spaceship)', '전함(Battleship)'처럼 정서 때문일 수도 있다. [[이름과 실제가 다른 것#s-11.2.2.1|여기]] 참고. === 잘못된 표현 === * 가짜(假-) 실력(實力) 가짜 __진짜로 갖추고 있는 힘이나 능력__. * 과반수 이상 '과반수(過半數)'는 __반수(半數)를 넘었다〔過〕는 뜻__이고, 동의어로 '반수 초과(超過)'가 있다. '과반수'는 절반을 포함하지 않으며, '過'가 있는 말 뒤에 절반을 포함하는 '이상(以上)'이 붙으면 [[모순]]이 된다. 다만, '과반수인 어떤 수부터'의 뜻이면 [[겹말]]이다. * 고(高) [[난이도]](難易度), 난이도가 높다 높은 __쉽고 어려운 정도__, __쉽고 어려운 정도__가 높다. '고난도'. '난도(難度)가 높다', '난이도가 어렵다' 등으로 써야 맞는다. 자세한 건 [[난이도]] 문서 참조. * 내장형 [[그래픽 카드]], 내장형 [[사운드 카드]] '그래픽 카드', '사운드 카드'의 '카드'는 그래픽, 사운드 기능을 보강하고자 메인보드 확장 슬롯에 꽂아 사용하는 카드 형태의 별도 확장 장치를 의미한다. 이는 기계 구조 현실적 모순어법으로, 메인보드에 내장돼 있으면 카드가 아니다. '외장형 그래픽/사운드 카드'는 [[겹말]]이다. * 늙은 [[강아지]] 늙은 __어린 개__. 강아지는 작은 개를 이르는 단어가 아니며, 어린 개를 이르는 단어다. *[[도트힐]] __[[대미지|Damage]] Over Time__ Heal. 영어 표현은 'Heal Over Time(HOT)'이고, 한국어로는 '지속 치유' 또는 [[지속힐]]이라고 할 수 있다. * 동물의 인권 동물의 __사람의 권리__. ‘동물의 권리’, ‘[[동물권]]’ 정도로 표현하는 것이 옳다. * 동물의 인생 동물의 __사람의 삶__([[사람|人]]生). '동물의 __일__생', '동물의 생애' 정도로 표현하는 것이 옳다. * [[따뜻한 냉커피]](…) 따뜻한 __차가운 커피__. * 아몰레드 [[액정]] [[AMOLED]]는 [[OLED|액정을 안 쓰는 디스플레이]] 방식이다. 유사 사례로 CRT의 과도기인 2000년대에 PDP나 LCD의 화면을 '브라운관'이라 칭한 사례도 있다. * 유일무이한 둘, 유일하게 ~한 것 중 하나, 둘이서 독점 '[[유일]]'과 '무이'는 하나뿐이라는 뜻이고, '독점'은 혼자 차지한다는 뜻이지만, '~ 중 하나'는 그 대상 말고도 여럿 있다는 뜻이다. ‘~한 몇 없는 둘'이나 ‘몇 없게 ~한 것 중(또는 '가운데') 둘’, ‘몇 없게 ~한 것 중(또는 '가운데') 하나(또는 '한 가지', '한 명' 등)’, '유이한' [[따위]]로 나타내는 게 옳다. * 오래된 [[신조어]] 오래된 __새로 만들어진 말__. 이러한 것은 '신조어'라고 말고 '유행어'나 '속어', '은어'라고 하는 게 옳다. '철지난 유행어'로 표현하는 것이 적절하다. * [[자문]]을 구하다 '자문'이 '전문가들로 이루어진 기구에 의견을 물음'이라는 뜻으로 이미 동사적 속성이 있다. 그런데 [[한자어]]에 익숙한 [[중국어]]에서도 '征求__咨询__'[* 询은 問과 거의 비슷하게 '[[묻다]]'라는 의미이다.]라고 하는 것으로 보아 한국어에서도 근시일 내에 '자문을 구하다'를 인정할 수밖에 없을 듯하다. * 잘 알려진/유명한 일화 잘 알려진/유명한 __알려지지 않은 이야기__(逸話). 한자 '逸'에 '숨다'라는 뜻이 있다. 일화이다가도 잘 알려지고 나면 일화로 볼 수 없다. * [[정파 방송]] '[[정파#s-4]](停波)'는 방송을 중지한다는 뜻이다. 그러므로 원칙적으로는 '정파', '정파 시간대'라 하는 것이 옳다. * [[제일]] -(으)ㄴ 것 중 하나 '제일(第一)'에 '하나'라는 뜻이 있다. * 최소 n미터 이내 * [[SSD]] [[하드 디스크 드라이브|하드]] __반도체 기억장치__ __경질 (자석) 기억장치__. * [[한글]] 음성 한국어이든 어떤 말이든 그저 한글대로 읽는 것이 아니면 '[[한국어]] 음성' 등으로 고쳐야 옳다. === 직역상 모순 === 직역하면 모순이지만 현대 표준어 기준으로는 오류가 아닌 말들. 즉, 자연스레 의미가 확장되었거나 다의어가 된 단어들이다. 이런 표현들은 곧이 곧대로 [[직역]]하면 [[오역]]으로 이어질 가능성이 커진다. * [[가상현실]] __현실에는 없는 것__ 현실. 원어는 'Virtual Reality(VR)'이다. * [[블랙 스완|검은 백조]], 흑백조 검은 __흰 새__(白鳥). '백조'가 색에 상관없이 '고니'라는 뜻으로 쓰이는 듯하다. * 그린[[홍합]] __녹색__ __빨간색 (살) 조개(紅蛤)__. '녹합'으로 바꿀 수 있다. * [[더치 커피|더치]] [[카페 아메리카노|아메리카노]] __[[네덜란드]]식__ __[[미국]]식__(커피). * 작은 대문 작은 __큰 문__(大門). 일본어로도 '__小さな__大-(작은 대-)' 같은 식으로 쓰일 때가 있다. '대문'이 마당 밖의 문이라는 뜻으로 여겨져는 듯하다. * 많이 적다 '많다'와 '적다'가 [[반대말]] 관계. '많다'가 '적다'를 수식하는 식으로 사용되는 듯하다. * 동물인형 동물 __사람의 형상을 한 것__([[사람|人]]形). --수인의 형상을 한 것.-- 표준국어대사전에는 '인형'이 "사람이나 동물 모양으로 만든 장난감."으로 풀이되어 있다.[* [[일본어]]로는 '人形'가 한자대로 사람 모양으로 만든 장난감만을 나타내며, 동물 인형은 'ぬいぐるみ'라고 한다.] * [[마법 면역]] '면역(免疫)'의 '역(疫)'은 본래 '[[질병]]'을 뜻하는 단어이다. * [[메모리 누수]] 메모리 __물이 샘__(漏水). 원래의 용어는 'Memory __leakage__'로서 '누수'가 단순히 '새다'라는 의미로 확장돼서 사용되는 듯하다. 어원적으로는 바르지 않지만 이미 관용적인 표현으로 굳어졌다. 실제로 '엔진오일 '''누수''''같이 그르게 사용하는 일도 많다. 그쪽은 '누유(漏油)'라 하는 것이 옳다. * [[무명지]] 무명지(無名指)는 이름(名)이 없는(無) 손가락(指)이라는 뜻인데, 다섯 손가락 중 넷째 손가락에 별도의 이름이 없다는 점에서 착안하여 ''''무명지'라는 이름을 붙인 것'''이니 모순이다. * [[미국식 영어]][* 본디 영국에서 유래했으나 미국인들이 변형해서 쓰는 언어.], [[캐나다 영어|캐나다식 영어]][* 본디 영국에서 유래했으나 캐나다인들이 변형해서 쓰는 언어.], [[호주식 영어]][* 본디 영국에서 유래했으나 호주인들이 변형해서 쓰는 언어.] 등등… '[[영국식 영어]]'라는 말로 알 수 있듯, 결국 이렇게 쓸 수밖에 없다. 영국 밖의 영어는 영국령 언어로 봐도 될 듯하다. * [[미국 흑인|African American]], [[미국 백인|European American]], [[아시아계 미국인|Asian American]], [[독일계 러시아인|German Russian]], [[조선족|Korean Chinese]] 등등 위의 '[[미국식 영어]]' 등과 비슷한 예이다. * [[비닐봉지]] __[[플라스틱|석유를 기반으로 한 고분자 화합물의 일종]]__+__무엇을 넣으려고 종이로 만든 용기__(封'''[[紙]]'''). [[표준국어대사전]]에는 '봉지'의 뜻이 "종이나 비닐 따위로 물건을 넣을 수 있게 만든 주머니."로 풀이되어 있다. 게다가 어원상으로 [[비닐]]도 아니다. * 가죽 지갑 가죽 __종이로 만든 갑__('''[[紙]]'''匣). '지갑(紙匣)'의 첫 번째 뜻풀이는 "돈, 증명서 따위를 넣을 수 있도록 가죽이나 헝겊 따위로 쌈지처럼 만든 자그마한 물건."이다. 이는 '[[바가지]]'가 본래는 [[박(식물)|박]] 열매로 만든 것이나 현재는 재질에 상관 없이 그러한 용도를 지닌 도구 전반을 가리키는 단어로 전용된 것과 같은 맥락이다. 역시 어원 의식이 옅어진 것. '지갑'을 '지폐를 넣는 갑'으로 생각할 수도 있지만 [[지폐]]도 종이로만은 만들어지지 않는다. * 야채 육수 야채 __고기를 우려낸 국물__. * 단팥양갱, 고구마양갱 '[[양갱]]'은 원래 양의 피를 굳혀 만드는 선지 비슷한 음식을 일컬었다. * [[연결 공간#s-2|열린 닫힌 집합]] 수학 용어로, 양 끝점을 포함하면서도 포함하지 않는 [[집합]]을 뜻한다. * 큰 소포 큰 __작은 꾸러미__(小包). 단순히 '꾸러미'라는 뜻으로 확장돼서 쓰이는 것 같다. * 콩우유 콩을 짜낸 __소젖__('''[[소|牛]]'''乳). '[[두유]]'의 [[문화어]]이다. 단, 이 단어는 표준국어대사전에 "콩가루에 설탕, 분유 따위를 섞어서 끓이거나 끓는 물에 탄 영양 음료."로 등재되어 있다. 즉, 북한에서는 콩가루로 만든 젖을 뜻하는 말이지만, 남한에서는 소젖에 콩가루를 탄 음료를 뜻한다고 보면 된다. 또, 남한에서의 뜻은 북한에서는 '콩젖'이라고 한다. 사실상으로 [[문화어]]에서 서로 바뀌었다. * 피해를/부상을 입히다, 피해를 주다 '손해를 입음'의 뜻이 있는 '피해'(예: [[피해자]]), '상처를 입음'의 뜻이 있는 '부상'이었으나 오늘날에는 단순히 '손해', '상처'라는 의미가 되었고, '피해를 주다'도 사전에 실려있다. '가해하다'로 바꿔도 되고(예: [[가해자]]), 굳이 현실을 반영하면 '피해'를 '披害(해칠 피, 해칠 해)'로 적을 수도 있겠다. * 작은 큰[[따옴표]]/큰 작은[[따옴표]] '큰따옴표'와 '작은따옴표'라고 하지만 [[대문자·소문자|'대문자'와 '소문자']]처럼 [[이름과 실제가 다른 것|글자의 크기를 나타내는 말이 아니다.]] * 여남작(女-男爵) 'Baroness'의 번역어. 여남작 작위를 받은 대표적인 인물로는 영국의 [[마가렛 대처]] 前 수상이 있다. * [[여장부]] 여자(女) __장성한 사나이__(丈夫). '丈婦'로 써도 되긴 한다. * 아직/지금까지 ~고 있다. 어떤 일의 이전/현재가 끝임을 나타내는 보조사 + 현재진행형 시제 → 현재'''도''' ~고 있다. / 현재까지 ~고 있'''었'''다. * --토끼도리탕-- '닭도리탕'의 '도리' 어원이 새를 뜻하는 일본어로 알려져 있지만 '도리다'가 어원이라는 의견도 있다. * 허위사실(虛僞事實) 공허하고(虛) 거짓된(僞) 실제로(實) 있는 일(事). * [[게임 중독]] '[[중독]]'이 '[[탐닉]]'의 뜻으로도 확대된 것. * [[북베트남]] 북쪽 __남쪽 [[월나라]]__(越南) [[베트남 민주 공화국]]의 통칭. 베트남(越南)은 [[남월]](南越)을 [[베트남어]] [[어순]][* 베트남어에서는 수식어가 피수식어 뒤에 온다.]대로 쓴 것이다. * -音癡(おんち) '方向音痴(길치)', 'コンピューター音痴([[컴맹]])' 등. 일본어로는 음악과 상관없어도 접미어처럼 쓰인다. 한국어 '-치'와 같은 뜻. 한국에서도 맛을 잘 모르는 사람을 '맛음치'로 표현하는 것과 동일한 예다. == 관련 문서 및 링크 == *[[완곡어법]] *[[이름과 실제가 다른 것]] *[[양날검]] *[[반어법]] *[[역설법]] *[[강한 부정은 긍정]] *[[승자 없는 싸움]] *[[언어의 보수성]] *[[http://blog.yes24.com/blog/blogMain.aspx?blogid=rj002&artSeqNo=2714036|우리말 필살기("이러한 모순 어법은 우리말을 처음 배우는 사람들을 어리둥절하게 만들 뿐만 아니라 배우기 어렵게 할 수도 있다.")]] [include(틀:문서 가져옴, title=겹말, version=739, paragraph=6, title2=겹말, version2=752, paragraph2=5.1, title3=패러독스, version3=284, paragraph3=1.1)]