[youtube(4PSrioFoCbs)] 일본어판 [youtube(xTAYLIvbJsY)] 일본어판 풀버전 [youtube(t3FRHWAtR6M)] 한국어판 '''ハートのつばさ'''(마음의 날개) 2001년에 방영한 일본 애니메이션 [[다!다!다!]]의 첫번째 오프닝, 다!다!다! 애니메이션을 대표하는 노래이자 가장 유명한 노래. 일본 원판은 [[나카지마 레이카]](中島礼香)가 불렀으며 더빙판은 [[김문선]]이 불렀다. [목차] == 가사 == === 일본어판 === >いつもなんか 忘れ物してきたような >항상 무언가 잃어버린 것만 같이 > >物足りない気持ちは どうしてかな >무언가 빼먹은 듯한 기분은 어째서일까 > >この胸の中で ハートがあばれてるよ >이 가슴 속에 심장이 마구 뛰고 있어 > >ちっちゃなつばさを バタバタさせてるよ >자그마한 날개를 파닥파닥 거리고있어. > >ほんの少し 勇気があれば こんな気持ち気づいて >아주 조금 용기가 있다면 이런 마음을 알아줘 > >キミに伝えたい ふたりの秘密にしてね >너에게 전하고싶어 둘만의 비밀로 해줘 > >友だち以上に なりたいだけだよ だれよりも 大好き >친구 이상이 되고 싶을 뿐이야 누구보다도 좋아해 > > >仲間たちが さわいでる声が聞こえる >친구들이 이야기하는 소리가 들려와 > >このままずっと いっしょにいたいよね >이 대로 쭉 함께 있고싶어 > >楽しいコトばかり さがして 笑っている >즐거운 일만을 찾으며 웃고 있어 > >ひとりになったら 急にさびしくなる >혼자가 되면 갑자기 쓸쓸해 지는걸 > >みんなここで 立ち止まってる このままでいたいから >모두 여기서 멈춰 서 있어 이 대로 있고 싶으니까 > >夢をさがそうよ みんな もっと 手を伸ばして >꿈을 찾아보자 모두 좀 더 손을 뻗어서 > >きっと翔べるから ハートのつばさを 広げよう >분명 날 수 있으니까 마음의 날개를 펼쳐보자 > > >いつか もっと大人になっても 忘れられない時間 >언젠가 좀 더 어른이 된다 해도 잊을 수 없는 시간 > >風を見つけたなら なつかしい場所へと また ゆこうよ >바람을 찾게 된다면 그리운 그 곳으로 또 다시 떠나자 > >夢をさがそうよ みんな もっと 手を伸ばして >꿈을 찾아보자 모두 좀 더 손을 뻗어서 > >きっと翔べるから ハートのつばさを 広げよう >분명 날 수 있으니까 마음의 날개를 펼쳐보자 > >キミに伝えたい ふたりの秘密にしてね >너에게 전하고싶어 둘만의 비밀로 해줘 > >友だち以上に なりたいだけだよ だれよりも 大好き >친구 이상이 되고 싶을 뿐이야 누구보다도 좋아해 === 한국어판 === >뭔가 잊어버린 듯 자꾸 불안한 마음만 생기고 > >하루 지나고 지나도 허전한 마음뿐이야 > >언제부터인가 널 보면 가슴이 두근거리는데 > >난 한마디 못하고 그냥 그냥 우물거렸어 > >나에게 조금만 남들같은 용기가 있다면 내 마음을 줄텐데 > >이 세상 그 누구보다 널 좋아해 비밀이긴 하지만 > >언젠가 전하고 싶어 날 보는 너의 눈빛이 따스해질 때 말해줄게 > > >항상 우릴 둘러싼 시끌벅적한 친구들 목소리 > >그냥 이대로 영원히 모두와 함께 하고파 > >수다 떨고 있을땐 알지 못했던 나만의 외로움 > >문득 혼자가 됐을 땐 가슴을 저려오는데 > >어쩌면 모두 다 욕심일지도 몰라 하지만 솔직하고 싶은걸 > >우리의 꿈을 향해서 서로서로 함께 손을 뻗어봐 > >마음의 날개를 펴고 언젠가 다가올 우리 꿈을 찾아가 > > >시간이 흐르고 내가 어른이 돼도 잊을 수 없는 소중한 추억 > >바람이 말해준 우리의 아름다운 소망들을 다시 찾아가자 > >우리의 꿈을 향해서 서로서로 함께 손을 뻗어봐 > >마음의 날개를 펴고 언젠가 다가올 우리 꿈을 찾아가 > >이 세상 그 누구보다 널 좋아해 비밀이긴 하지만 > >언젠가 전하고 싶어 날 보는 너의 눈빛이 따스해질 때 말해줄게 == 기타 == 한국판은 최종화에서 [[정여진(가수)|정여진]]이 부른 풀 버전이 삽입곡으로 사용되었으나 음원이 공개되지는 않았다. 53화에서 [[텐치 나나미]](지해수)가 [[하나코마치 크리스틴|크리스]]의 비행기에서 잠깐 부르는 장면이 있다. 일본은 물론이고 한국에서도 애니메이션이 성황리에 방영되었기 때문에 노래 또한 인기가 어마어마해서 수많은 여성 유튜버들이 이 노래를 부르기도 했다. [[유튜브]]에 검색해도 커버 영상을 흔하게 찾아볼 수 있다. [[분류:다!다!다!]]