[include(틀:상위 문서, top1=룬의 아이들 윈터러)] [목차] == 개요 == [[룬의 아이들 윈터러]] 해외판에 관한 문서. == 대만판 == === 초판 === ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 겨울날의 검 (상)}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 겨울날의 검 (하)}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 함정을 뚫고 나와, 폭풍에 말려들다 (상)}}}''' || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2003년 09월 22일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2003년 09월 22일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2003년 10월 25일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 04권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 05권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 06권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 함정을 뚫고 나와, 폭풍에 말려들다 (하)}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 부활자의 섬 (상)}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 부활자의 섬 (하)}}}''' || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2003년 10월 25일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2003년 12월 12일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2003년 12월 12일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 07권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 08권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 09권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 사라지지 않는 피 (상)}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 사라지지 않는 피 (하)}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 검 두 자루, 네 개의 이름 (상)}}}''' || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 02월 18일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 02월 18일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 04월 16일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 10권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 11권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 12권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 검 두 자루, 네 개의 이름 (하)}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 봉토의 부르짖음 (상)}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 봉토의 부르짖음 (하)}}}''' || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 04월 16일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 06월 28일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 06월 28일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 13권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 14권(完)}}}''' || || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || [[파일:빈 도서 이미지.png|width=100%]] || || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 새벽을 택하다 (상)}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 새벽을 택하다 (하)}}}''' || || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 08월 10일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2004년 08월 10일}}}''' || || 표지는 국내판 초판과 동일하지만 각 권이 상,하로 분리되어 있고 부제가 달려있는 것이 특징이다. 번역은 1~2권은 왕중영(王中寧), 3~10권과 13~14권은 구민문(邱敏文), 11~12권은 진여여(陳麗如)가 맡았으며 언어는 [[정자(한자)|정체자]]로 쓰였다. 출판사는 蓋亞文化有限公司. === 개정판 === ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정1.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정2.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정3.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 겨울날의 검}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 함정을 뚫고 나와, 폭풍에 말려들다}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 부활자의 섬}}}''' || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 07월 10일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 08월 28일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 08월 28일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 04권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 05권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 06권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정4.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정5.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정6.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 사라지지 않는 피}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 검 두 자루, 네 개의 이름}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 봉토의 부르짖음}}}''' || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 09월 22일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 09월 22일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 10월 26일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 07권(完)}}}''' || || || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 대만판 개정7.jpg|width=100%]] || || || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 새벽을 택하다}}}''' || || || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2007년 10월 26일}}}''' || || || 국내판처럼 7권으로 나왔으며 번역은 구민문(邱敏文)이 맡았다. 출판사는 蓋亞文化有限公司. === 애장판 === ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 대만판 애장1.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 대만판 애장2.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 대만판 애장3.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2015년 12월 23일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2016년 01월 27일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2016년 03월 30일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 04권(完)}}}''' || || || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 대만판 애장4.jpg|width=100%]] || || || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:대만 국기.svg|width=20]] 2016년 05월 18일}}}''' || || || '''符文之子: 冬霜劍 (愛藏版)''' 표지는 일본판 일러스트를 그린 나카가와 유케이(中川 悠京)가 맡았으며 4권으로 구성되어 있다. 번역과 출판사는 개정판과 동일. == 중국판 == ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권: 궁지에서 살아남다}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권: 영원히 사라지지 않는 저주}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권:하늘도 놀랄 함정}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 중국판1.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 중국판2.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 중국판3.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:중국 국기.svg|width=20]] 2005년 08월 01일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:중국 국기.svg|width=20]] 2005년 08월 01일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:중국 국기.svg|width=20]] 2005년 08월 01일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 04권:이세계에서 온 힘}}}''' || || || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 중국판4.jpg|width=100%]] || || || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:중국 국기.svg|width=20]] 2005년 08월 01일}}}''' || || || '''魔剑奇缘''' 4권까지 나오다가 중단된 상태이다. 번역은 1권은 설원원(薛园媛), 2권은 요정(姚静), 3권은 장첩(张婕), 4권은 이여연(李如燕)이 맡았으며 언어는 [[간체자]]로 쓰였다. 출판사는 浙江少年儿童. 차라리 중단된 게 잘됐다는 생각을 들게 할 정도로 약 빤 것 같은 색감과 표지가 일품이다(...). 삽화도 이에 못지 않게 끔찍하기 짝이 없다.[[http://blog.naver.com/unwe21/50032944334|#]] 리뷰에 달린 댓글만 봐도 비명이 난무하는 감상을 볼 수 있다. == 일본판 == === 양장본 === ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권(完)}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 일본판1.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 일본판2.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 일본판3.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2006년 01월 31일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2006년 03월 23일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2006년 04월 28일}}}''' || '''ルーンの子供たち 冬の剣''' 일러스트는 [[https://www.pixiv.net/member_illust.php?id=67068|나카가와 유케이]](中川 悠京), 번역은 사카이 키미코(酒井 君二)가 맡았다. 일러스트의 퀄리티는 매우 높지만 7권을 3권으로 압축했기 때문에 들고 다니기 부담스러울 정도로 두꺼우며, 번역 상태도 그리 좋지 않다. === 문고본 === ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본1.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본2.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본3.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2010년 10월 19일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2010년 12월 01일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2011년 02월 18일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 04권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 05권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 06권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본4.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본5.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본6.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2011년 04월 20일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2011년 06월 20일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2011년 08월 19일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 07권(完)}}}''' || || || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본7.jpg|width=100%]] || || || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:일본 국기.svg|width=20]] 2011년 10월 19일}}}''' || || || '''ルーンの子供たち 冬の剣 (Next novels)''' 2010년 10월부터 일본에서 신판으로 새롭게 발매된 문고본. 참고로 1권 표지의 인물은 12살 시절의 보리스 진네만이다(...). 문제의 일러스트를 그린 사람은 [[확산성 밀리언 아서]]의 지원형 스임 카드 일러스트와 [[아웃브레이크 컴퍼니 ~모에하는 침략자~]], [[크로스 레갈리아]] 삽화로 유명한 [[유겐]](ゆーげん). ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 1권 표지의 어린 보리스}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 1권 삽화의 어린 보리스}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 성장한 보리스}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 일본판 문고본1.jpg|width=100%]] || [[파일:attachment/brko.jpg|width=100%]] || [[파일:attachment/bor1.png|width=100%]] || 일명 '''보리코''', '''보리수''', '''보리순'''. 성장한 모습은 무난하지만 어린 시절의 모습은 거의 왜곡 수준으로 ~~[[성전환|TS]]~~ 이미지를 바꿔놨다. 보리스의 얼굴과 하반신만 조금만 바꿔도 괜찮을 텐데 [[오덕]]을 노리고 만들었다고 해도 너무할 지경. 그래서 [[판타지 갤러리]] 등지에서 붙은 별명이 '''보리코'''이다(...).[* 근데 이 보리코라는 별명은 워낙 잘 알려진 보리스의 별명이라 새삼스러울 건 없다(...).] 그러나 겉모습보다 더 큰 문제는 원작 캐릭터 컨셉과 크게 동떨어져 있다는 점이다. '''[[캐릭터 붕괴]]를 넘어서 아예 다른 캐릭터를 데려왔다'''. 윈터러 시작 시점에서 보리스는 12살이므로 얼굴은 저 나이대가 맞고, 실제로 보리스는 곱상한 얼굴이라고 묘사된다. 하지만 눈은 어둡고 깊으며, 어린 나이지만 [[애어른]]에 가까운 철든 성격의 조용한 아이라는 점은 전부 무시했다. 문고본이 오덕들을 겨냥하고 발매되었기에 그림체는 어쩔 수 없다 치더라도 같은 캐릭터를 그려낸다는 느낌은 있어야 하는데 적어도 '''윈터러를 든 보리스'''가 표지와 같은 표정을 할 시기는 아예 없다. 이 때문에 한국은 물론 일본에서도 비난의 목소리가 높았으나 이미 인쇄된 것을 돌이킬 수는 없었다. 그래도 4권부터는 잘 보면 미소년으로는 보일 정도는 되었고 이후로도 서서히 변신해서 5~7권 표지는 정말 괜찮아졌다. 그럼에도 여전히 뭔가 여성스럽다는 의견은 있다. 참고로 광고용으로 [[:파일:kBfqvnKl.jpg|보리스와 예프넨이 함께 있는 이미지]]에서 예프넨은 또 제대로 그려져 있는 걸 보면 삽화가가 책 내용을 제대로 읽었든 안 읽었든 간에 보리스는 편집부가 시키는 대로 그렸을 가능성이 높다. [[파일:attachment/룬의 아이들 윈터러/일본어판/iso.jpg|width=300]] 게다가 보리스가 워낙 충격적이어서 묻혔지만 한국 팬들 사이에서는 3권 표지의 [[이솔렛]]에 대한 반응도 그렇게 좋지 못했다. 예쁘기는 하지만 오랫동안 검을 수련한 검사에 다가가기 어려운 이미지의 차가운 미녀라는 원작 이미지는 전혀 살리지 못했기 때문. 미연시 서비스컷 그리다 만 것 같다는 반응도 있다. [[파일:attachment/나우플리온/나우.jpg|width=300]] 또한 첫 등장 시점에 고작 28살인 [[나우플리온]]을 40대 아저씨 같이 그린 것에 대한 불만도 있다. 다행히 2권 표지의 [[로즈니스 다 벨노어|로즈니스]]는 잘 살렸다는 평. 또한 이래저래 말은 많아도 일러스트의 퀄리티 자체는 매우 높은 편이다. ~~이 높은 퀄리티로 원작을 더 잘 살려줬으면 좋았으려만~~ ||ウインターボトムキット―― 「雪の鎧」と「冬の剣」からなる漆黒の歴史をもつ魔法武具。 伝説の武具を代々守る剣士の家に生まれたボリスは、まだ幼く臆病な少年。 兄と剣の練習をしている最中、悲劇は突然訪れる! 伝説の武具を狙い、幾多の兵と異世界の魔物が攻めてきたのだ! 絶望の瞬間、ウインターボトムキットがまぶしい光を放ち・・・! 滅びと再生の神聖ファンタジー! 윈터바텀 킷 ―― 「눈의 갑옷」과「겨울의 검」으로 이루어진 칠흑의 역사를 지닌 마법도구. 전설의 무구를 대대로 지켜온 검사의 가문에서 태어난 보리스는, 아직 어리고 소심한 소년이다. 형과 검 연습을 하던 중, 비극은 돌연 찾아왔다! 전설의 무구를 노리는, 수많은 군사들과 이세계의 마물이 쳐들어온 것이다! 절망의 순간, 윈터바텀 킷이 눈부신 빛을 발하고・・・! 파괴와 재생의 신성 판타지! - 룬의 아이들 일본판 아마존 설명 페이지 中|| 여담으로 책 내용을 소개하는 글 역시 [[거짓말은 하지 않는다|줄거리는 맞는데]] 분위기가 책 내용과는 반대다. 대놓고 룬의 아이들을 모르는 사람들을 상대로 낚시를 하고 있으며, 전체 줄거리의 5%도 안될 발단 부분을 대책없이 부풀려버렸다. === 기타 === 원작에 나오는 장면 중 일부를 재현한 보이스 드라마 "룬의 아이들 추억의 쌍검(ルーンの子供たち 追憶の双劍)"이 일본 테일즈위버 홈페이지에 게재되었다.[[https://talesweaver.nexon.co.jp/library/voice.aspx|#]] [[보리스 진네만|보리스]]의 성우는 [[마에노 토모아키]], [[이솔렛]]의 성우는 [[스와 아야카]], [[나우플리온]]의 성우는 [[토비타 노부오]], [[헥토르(룬의 아이들)|헥토르]]의 성우는 코쿠분 마사토가 맡았다. == 태국판 == ||<table align=center><table width=700><table bordercolor=#dddddd,#010101><table bgcolor=#dddddd,#010101><rowbgcolor=#48577d,#2d2f34><width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 01권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 02권}}}''' ||<width=33.3%> '''{{{#ffffff,#dddddd 03권}}}''' || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 태국판1.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 태국판2.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 태국판3.jpg|width=100%]] || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:태국 국기.svg|width=20]] 2011년 09월 09일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:태국 국기.svg|width=20]] 2011년 09월 09일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:태국 국기.svg|width=20]] 2011년 09월 09일}}}''' || ||<-3><bgcolor=#ffffff,#1f2023> || ||<rowbgcolor=#48577d,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd 04권}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd 05권}}}''' || || ||<rowbgcolor=#ffffff,#2d2f34> [[파일:룬아 윈터러 태국판4.jpg|width=100%]] || [[파일:룬아 윈터러 태국판5.jpg|width=100%]] || || ||<rowbgcolor=#17223e,#2d2f34> '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:태국 국기.svg|width=20]] 2012년 05월 09일}}}''' || '''{{{#ffffff,#dddddd [[파일:태국 국기.svg|width=20]] 2012년 11월 13일}}}''' || || '''สงครามดาบอักขระเวท ภาคดาบเหมันต์''' 5권까지 나오다가 중단된 상태이다. 일러스트는 Patipat Asavasena, 번역은 มุกจันทรา가 맡았으며 언어는 [[태국어]]로 쓰였다. 출판사는 Sunbeam. 중국판보다는 낫지만 어딘가 모르게 이질적인 분위기가 드는 것이 포인트. 특히 3권 표지의 이솔렛은 매우 치명적으로 그려졌으며, 옆의 요즈렐은 사역마 못지 않은 무시무시한 포스를 풍긴다. [[분류:룬의 아이들]]