||<table align=center><bgcolor=#fff> [[파일:카이리키 베어 레밍밍.jpg|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#8060b0><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#8060b0> {{{#ffffff '''{{{+2 レミングミング}}}'''[br](Lemming-ming, 레밍밍)}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''가수''' || [[v flower]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''작곡가''' ||<|2> [[카이리키 베어]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''작사가''' || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''페이지''' || [[https://sp.nicovideo.jp/watch/sm32195871|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://m.youtube.com/watch?v=4oCuGeHWzCo|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''투고일''' || 2017년 11월 7일 || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''레밍밍'''은 [[카이리키 베어]]가 작사, 작곡한 [[VOCALOID]] [[v flower]]의 오리지널 곡이다. === 상세 === 제목의 귀여운 어감 --[[중국어]]가 아니다.-- 과 달리 카이리키 베어의 곡답게 어두운 록 음악이다.[* 레밍밍을 영어로 표기하면 Lemming ming 이다. 이때 Lemming은 [[나그네쥐]]를 뜻하는 영어 단어인데 나그네쥐는 [[자살]]하는 동물로 알려져 있다고 한다. 나그네쥐의 이러한 특성과 가사를 보아 [[동반자살]]을 암시한다고 해석될 수도 있다.] 일러스트레이터도 현재 곡들의 일러스트를 담당한 사람과 같은 사람이다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2019년 9월 1일에 [[VOCALOID 전설입성]]|| == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm32195871)] * 유튜브 [youtube(4oCuGeHWzCo)] * [[kemu]] Arrange Ver. [nicovideo(sm36665663)] [youtube(8mKClSTlAdA)] [* 여담으로 PV 중간중간에 나오는 박스가 [[KEMU VOXX]]의 케무 큐브를 의미하는 것이 아니냐는 의견이 있다.] == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 脳内 真っ赤に濡らして徘徊}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 노-나이 맛카니 누라시테 하이카이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 뇌내 새빨갛게 적시며 배회 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 惨状 冷血 肥やして毎回}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 산죠- 레-케츠 코야시테 마이카이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 참상 냉혈을 기르며 매번 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 低俗本心 隠してこっちに}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 테이조쿠 혼신 카쿠시테 콧치니 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 저속한 본심 감추고서 이쪽으로 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 来ないで 来ないで}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 코나이데 코나이데 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 오지 말아줘 오지 말아줘 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF ねぇ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 네에 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 있잖아 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 実体無い友情 論外}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 짓타이나이 유-죠- 론가이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 실체 없는 우정은 논외 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 傷害 鈍感 あまりに滑稽}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 쇼-가이 돈칸 아마리니 콧케- || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 상해 둔감 너무나 우스워 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 凄惨 狂気も震える世間に}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 세-산 쿄-키모 후루에루 세켄니 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 처참 광기조차도 떨고 있는 세상과 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF バイバイ バイバイ したい}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 바이바이 바이바이 시타이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 바이바이 바이바이하고 싶어 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF た た た 体外 真っ赤に漏らして血痕}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 타 타 타 타이가이 맛카니 모라시테 켓콘 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 체 체 체 체외 새빨갛게 새어나오는 혈흔 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 雑踏 雑草みたいに増大}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 잣토- 잣소- 미타이니 조-다이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 잡담 잡초처럼 증대 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 間違ってるのは世界の方で}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 마치갓테루노와 세카이노 호-데 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 잘못되어 있는 건 세상이라는 걸 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 分かるでしょ? 狩るでしょ?}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 와카루데쇼? 카루데쇼? || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 알겠지? 잡을 거지? || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF ねぇ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 네에 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 있잖아 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 大体無い救済 通常}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 다이타이나이 큐-사이 츠-죠오- || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 대부분 없는 구제 통상 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 生産性無い[ruby(6, ruby=む)][ruby(1, ruby=い)][ruby(3, ruby=み)][* [[고로아와세]].]な虐待}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 세-산세-나이 무이미나 갸쿠타이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 생산성 없는 [ruby(6, ruby=무)][ruby(1, ruby=의)][ruby(3, ruby=미)]한 학대 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 実際 狂気も食わない この世と}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 짓사이 쿄-키모 쿠와나이 코노 요토 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 실제 광기도 관심없는 이 세상과 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF バイバイ バイバイ したい}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 바이바이 바이바이 시타이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 바이바이 바이바이하고 싶어 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 貶し合って 妬み合って 嫌い合ってさ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 케나시앗테 네타미앗테 키라이앗테사 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 서로 헐뜯고 서로 시기하고 서로 싫어하면서 말이야 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 不正解ばっか引き出しちゃって断崖 いっそ死んでみても}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 후세이카이밧카 히키다시챳테 단가이 잇소 신데미테모 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 오답만 끌어내버려서 낭떠러지 차라리 죽어본다고 해도 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 嗚呼 誰も振り向かない 知らナイ ナイ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 아아 다레모 후리무카나이 시라나이 나이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 아아 아무도 돌아보지 않아 몰라 몰라 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 『正常』断って 独りになって もうたくさんだ…}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 『세-죠-』 탓테 히토리니 낫테 모- 타쿠산다… || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 『정상』을 거절하고 혼자가 돼 이젠 지겨워… || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF じっと ずっと 痛みに抱かれ 前も見えナイ ナイ な。}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 짓토 즛토 이타미니 다카레 마에모 미에나이 나이 나. || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 가만히 계속 아픔에게 안겨져 앞도 보이지 않아 않 아. || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF た た た 胚胎 真っ赤に探して周回}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 타 타 타 하이타이 맛카니 사가시테 슈-카이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 태 태 태 배태 새빨갛게 찾으며 주회 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 絶賛 頭のネジ解体 HIGH}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 젯산 아타마노 네지 카이타이 하이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 절찬 머리의 나사 해체 HIGH || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 完全嘲笑 堪えてこっちを}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 칸젠쵸-쇼- 코라에테 콧치오 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 완전 조소 견디며 이쪽을 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 見ないで 見ないで}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 미나이데 미나이데 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 보지 말아줘 보지 말아줘 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF ねぇ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 네에 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 있잖아 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 大概 無い友情 だんだん}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 타이가이나이 유-죠- 단단 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 대부분 없는 우정 점점 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 後悔 格好悪いのに どんどん}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 코-카이 캇코오 와루이노니 돈돈 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 후회 볼썽사나운데도 점점 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 実質 瘴気も立ち退く矛盾に}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 짓시츠 쇼-키모 타치노쿠 무쥰니 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 실질 장독도 물러나는 모순에 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF バイバイ バイバイ 死体}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 바이바이 바이바이 시타이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 바이바이 바이바이 시체 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 喰らい合って 恨み合って いがみ合ってさ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 쿠라이앗테 우라미앗테 이가미앗테사 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 서로 먹어치우고 서로 원망하고 서로 으르렁대면서 말이야 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF みみみみみみみ…}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 미미미미미미미… || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 미미미미미미미… || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 未来像ばっか引き裂いちゃって 人生いっそ絶ってみても}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 미라이조-밧카 히키사이챳테 진세- 잇소 탓테미테모 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 미래상만을 찢어놓는다고 해도 인생 차라리 끊어내봐도 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 嗚呼 誰も気に留めない 見ないナイ ナイ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 아아 다레모 키니토메나이 미나이 나이 나이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 아아 아무도 눈여겨보지 않아 보지 않아 않아 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 盛大 病んで 独りになって もうたくさんだ…}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 세-다이 얀데 히토리니 낫테 모- 타쿠산다… || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 성대하게 병들고 혼자가 돼 이젠 지겨워… || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF じっと ずっと 痛みに焼かれ 報われナイ ナイ な。}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 짓토 즛토 이타미니 야카레 무쿠와레나이 나이 나. || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 가만히 계속 아픔에 태워져 구원받지 못해 못 해. || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 例えば明日 消えちゃったって 存外 皆 分かんないさ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 타토에바 아시타 키에챳탓테 존가이 미나 와칸나이사 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 예를 들어 내일 사라진다고 해도 의외로 아무도 모를 거야 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF もう喚いて 声枯らしたって 届かない ナイ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 모- 와메이테 코에 카라시탓테 토도카나이 나이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 이제 울부짖으며 목소리가 갈라져도 닿지 않아 않아 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 深い愛なんてイカサマだって 何度 示せば}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 후카이 아이난테 이카사마닷테 난도 시메세바 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 깊은 사랑 따위는 사기라고 몇 번이나 증명하면 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF じっと ずっと悪魔の傍 夢なら醒めてよ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 짓토 즛토 아쿠마노 소바 유메나라 사메테요 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 가만히 계속 악마의 곁에 꿈이라면 깨어나줘 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 夢から醒めてよ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 유메카라 사메테요 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 꿈에서 깨어나줘 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 不正解ばっか引き出しちゃって断崖 きっと死んでみても}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 후세-카이밧카 히키다시챳테 단가이 킷토 신데미테모 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 오답만 끌어내버려서 낭떠러지 분명히 죽어본다고 해도 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 嗚呼 誰も涙しない 終いマイ マイ}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 아아 다레모 나미다시나이 시마이마이 마이 || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 아아 아무도 울지 않아 끝이야 이야 || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF 『正常』断って 感情決壊 もうたくさんだよ…}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 『세-죠-』 탓테 칸죠- 켓카이 모- 타쿠산다요… || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 『정상』을 거절한 감정 결괴 이젠 지겹다고… || ||<rowbgcolor=#8060B0> {{{#FFFFFF いつか きっと 痛みも消えて 報われたいな って。}}} || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 이츠카 킷토 이타미모 키에테 무쿠와레타이낫 테. || ||<rowbgcolor=#E8D9FF> 언젠가 꼭 아픔도 사라지고 구원받고 싶어 라며. || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> [[http://vocaro.wikidot.com/| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:록]]