[[분류:일본 노래]][[분류:2020년 노래]][[분류:요루시카]] [include(틀:도작)] ||||<table align=right> '''프로필''' || || '''제목''' |||| '''逃亡'''[br]Escape[br] 도망 || || '''가수''' |||| [[요루시카#s-2.2|suis]] || || '''작곡가'''[br]'''작사가''' |||| [[n-buna]] || [목차] [clearfix] == 개요 == 요루시카의 3rd 풀 앨범 『도작』 11번 트랙이다. 2020년 3월 27일에 생방송 라디오에서 짧게 선보인 곡이다. 생방송 라디오가 비공개 처리되어, 현재는 유튜브 프리미엄으로 앨범 수록곡으로 밖에 듣지 못한다. == 영상 == [youtube(T535kqz3mgw)] 철야의 노래 pv == 가사 == ||<table align=center><color=#FFFFFF><#505052> 夏の匂いがしてた畦道一つ、入道雲 || ||<#D9D9D9> 나츠노 니오이가 시테타 아제미치 히토츠, 뉴우도우구모 || ||<#D9D9D9> 여름 냄새가 났었던 논두렁길 하나, 소낙구름 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 夜が近づくまで今日は歩いてみようよ || ||<#D9D9D9> 요루가 치카즈쿠마데 쿄우와 아루이테미요우요 || ||<#D9D9D9> 밤이 다가올 때까지 오늘은 걸어 보자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 隣の町の夜祭に行くんだ || ||<#D9D9D9> 토나리노마치노 요마츠리니 이쿤다 || ||<#D9D9D9> 이웃 마을의 밤 축제에 가는 거야 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> ぬるい夜、誘蛾灯の蜩、鼻歌、軒先の風鈴 || ||<#D9D9D9> 누루이 요루, 유우가토우노 히구라시, 하나우타, 노키사키노 후우린 || ||<#D9D9D9> 미지근한 밤, 유아등의 저녁매미, 콧노래, 처마 끝의 풍경 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 坂道を降りた向こう側、祭り屋台の憧憬 || ||<#D9D9D9> 사카미치오 오리타 무코우가와, 마츠리야타이노 도우케이 || ||<#D9D9D9> 비탈길을 내려 온 건너편, 축제 마차의 동경 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 夜が近づくまで今日は歩いてみようよ || ||<#D9D9D9> 요루가 치카즈쿠마데 쿄우와 아루이테미요우요 || ||<#D9D9D9> 밤이 다가올 때까지 오늘은 걸어 보자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> い上を向いて歩いた || ||<#D9D9D9> 우에오 무이테 아루이타 || ||<#D9D9D9> 위쪽을 보며 걸었어 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 花が夜空に咲いてる || ||<#D9D9D9> 하나가 요조라니 사이테루 || ||<#D9D9D9> 꽃이 밤하늘에 피어있어 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> 夏の匂いがしてた畦道のずっと向こうへ || ||<#D9D9D9> 나츠노 니오이가 시테타 아제미치노 즛토 무코우에 || ||<#D9D9D9> 여름 냄새가 났었던 논두렁길 저 너머로 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 誰一人人のいない町を探すんだ || ||<#D9D9D9> 다레히토리 히토노 이나이 마치오 사가슨다 || ||<#D9D9D9> 누구 하나 사람 없는 마을을 찾는 거야 || ||<color=#FFFFFF><#505052> ねえ、こんな生活はごめんだ || ||<#D9D9D9> 네에, 콘나 세이카츠와 고멘다 || ||<#D9D9D9> 있지, 이런 생활은 사양할게 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> 左様なら、手を振る影一つ || ||<#D9D9D9> 사요우나라, 테오 후루 카게 히토츠 || ||<#D9D9D9> 잘 가라며 손을 흔드는 그림자 하나 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 夜街、鼻先のバス停 || ||<#D9D9D9> 요루마치, 하나사키노 바스테이 || ||<#D9D9D9> 밤거리, 코 앞의 정류장 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 思い出の中の風景は詰まらぬほど綺麗で || ||<#D9D9D9> 오모이데노 나카노 후우케이와 츠마라누호도 키레이데 || ||<#D9D9D9> 추억 속의 풍경은 시시할 만큼 아름다워서 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 夜が近づくまで今日も歩いていたんだ || ||<#D9D9D9> 요루가 치카즈쿠마데 쿄우모 아루이테이탄다 || ||<#D9D9D9> 밤이 다가올 때까지 오늘도 걷고 있었어 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 目蓋を閉じれば見える夏の匂いがする || ||<#D9D9D9> 마부타오 토지레바 미에루 나츠노 니오이가 스루 || ||<#D9D9D9> 눈을 감으면 보이는 여름 냄새가 나 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> さぁ、もっと遠く行こうよ || ||<#D9D9D9> 사아, 못토 토오쿠이코우요 || ||<#D9D9D9> 자, 좀 더 멀리 가자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> さぁ、もっと逃げて行こうぜ || ||<#D9D9D9> 사아, 못토 니게테이코우제 || ||<#D9D9D9> 자, 좀 더 도망쳐 보자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> さぁ、僕らつまらないことは全部ほっといて || ||<#D9D9D9> 사아, 보쿠라 츠마라나이 코토와 젠부 홋토이테 || ||<#D9D9D9> 자, 우리 시시한 것들은 전부 내버려 두고 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 道の向こうへ || ||<#D9D9D9> 미치노 무코우에 || ||<#D9D9D9> 이 길의 저편으로 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> 夏の匂いがしてた畦道一つ、入道雲 || ||<#D9D9D9> 나츠노 니오이가 시테타 아제미치 히토츠, 뉴우도우구모 || ||<#D9D9D9> 여름 냄새가 났었던 논두렁길 하나, 소낙구름 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 誰一人人のいない町で気付くんだ || ||<#D9D9D9> 다레히토리 히토노이나이 마치데 키즈쿤다 || ||<#D9D9D9> 누구 하나 사람 없는 마을에서 알아챘어 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 君もいないことにやっと || ||<#D9D9D9> 키미모 이나이 코토니 얏토 || ||<#D9D9D9> 너 조차 없다는 걸 겨우 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> ぬるい夜、誘蛾灯の蜩、鼻歌、軒先の風鈴 || ||<#D9D9D9> 누루이 요루, 유우가토우노 히구라시, 하나우타, 노키사키노 후우린 || ||<#D9D9D9> 미지근한 밤, 유아등의 저녁매미, 콧노래, 처마 끝의 풍경 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 坂道を降りた向こう側、祭り屋台の憧憬 || ||<#D9D9D9> 사카미치오 오리타 무코우가와, 마츠리야타이노 도우케이 || ||<#D9D9D9> 비탈길을 내려 온 건너편, 축제 마차의 동경 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 大人になってもずっと覚えてるから || ||<#D9D9D9> 오토나니 낫테모 즛토 오보에테루카라 || ||<#D9D9D9> 어른이 되어도 계속 기억하고 있으니까 || ||<color=#FFFFFF><#505052> ねえ、遠くへ行こうよ || ||<#D9D9D9> 네에, 토오쿠에 이코우요 || ||<#D9D9D9> 있지, 먼 곳으로 가자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> あの丘の向こうへ || ||<#D9D9D9> 아노 오카노 무코우에 || ||<#D9D9D9> 저 언덕 너머로 || ||<#FFFFFF> || ||<color=#FFFFFF><#505052> さぁ、もっと遠く行こうよ || ||<#D9D9D9> 사아, 못토 토오쿠이코우요 || ||<#D9D9D9> 자, 좀 더 멀리 가자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> さぁ、もっと逃げて行こうぜ || ||<#D9D9D9> 사아, 못토 니게테이코우제 || ||<#D9D9D9> 자, 좀 더 도망쳐 보자 || ||<color=#FFFFFF><#505052> さぁ、僕らつまらないことは全部ほっといて || ||<#D9D9D9> 사아, 보쿠라 츠마라나이 코토와 젠부 홋토이테 || ||<#D9D9D9> 자, 우리 시시한 것들은 전부 내버려 두고 || ||<color=#FFFFFF><#505052> 道の向こうへ || ||<#D9D9D9> 미치노 무코우에 || ||<#D9D9D9> 이 길의 저편으로 ||