[[분류:언어]][[분류:표기법]] [include(틀:상위 문서, top1=다중문자)] 다음 목록은 [[https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin-script_digraphs]]를 참조하여 작성되었다. [목차] == A == * '''aa''' * [[네덜란드어]]에서 /a:/발음을 나타내는 데 사용된다, [[헵번식 로마자 표기법]]에서는 ā를 이렇게 풀어쓰기도 한다. * '''aai''' * [[네덜란드어]]에서 /aːi̯/발음을 나타낸다. * '''ae''' * 대부분의 언어 또는 [[로마자 표기법]]에서 /æ/~/ɛ/발음을 나타내는 데 사용한다. * [[라틴어]]에서 /aj/ 또는 /ɛ/ 발음을 나타내는 데 사용된다. * [[고대 영어]]에서 /iː/ 발음을 나타내는 데 사용된다. * [[독일어]]에서는 ä (발음 : /ɛː/)를 글꼴 등의 문제로 입력할 수 없을 때 이렇게 쓴다. * [[좡어]]에서 /a/ 발음을 나타내는 데 사용된다.[* 그냥 a만 쓰면 /aː/가 된다.] * '''ãe''' * [[포르투갈어]]에서 /ɐ̃ĩ̯/를 나타낸다. * '''ai''' * 많은 언어권에서 /aɪ/ 발음을 나타낸다. * [[영어]]에서 /aɪ/ 발음을 나타내는 데 사용된다. * [[프랑스어]]에서 /ɛ/ 발음을 나타내는 데 사용된다.[* 우연이겠지만 한글 [[ㅐ]]의 구성방식 (ㅏ+ㅣ)와 일치한다.] * '''ái''' * [[아일랜드어]]에서 /i:/ 발음을 나타낸다. * '''aí''' * [[아일랜드어]]에서 /i:/ 발음을 나타낸다. * '''ãi''' * [[포르투갈어]]에서 /ɐ̃ĩ̯/ 발음을 나타낸다. * '''âm''' * [[포르투갈어]]에서 /ɐ̃/를 나타낸다. * '''aim''' * [[프랑스어]]에서 /ɛ̃/을 나타낸다. * '''ain''' * [[프랑스어]]에서 /ɛ̃/을 나타낸다. * '''am''' * [[포르투갈어]]에서 /ɐ̃ũ̯/, /ɐ̃/ 발음을 나타낸다[* /ɐ̃/ 발음은 âm으로 쓰기도 한다.], 다만 모음 앞에서는 /am/으로 발음되어 다중문자가 아니다. * [[프랑스어]]에서 /ɑ̃/ 발음을 나타낸다, 다만 모음 앞에서는 /am/으로 발음되어 다중문자가 아니다. * '''an''' * [[포르투갈어]]에서 /ɐ̃/ 발음을 나타낸다, ân으로 쓸 때도 있다. * [[프랑스어]]에서 /ɑ̃/ 발음을 나타낸다. * '''än''' * [[티베트어]] 병음에서 /ɛ̃/ 발음을 나타내는 데 쓰이며, a 위의 움라우트를 입력할 수 없을 때에는 ain으로 적는다. * '''aŋ''' * [[라코타어]]에서 /ã/발음을 나타내는 데 쓰인다. * '''ao''' * [[아일랜드어]]에서 /iː/, /eː/를 나타낸다. * '''ão''' * [[포르투갈어]]에서 /ɐ̃ũ̯/ 발음을 나타내는 데 쓰인다. * '''aon''' * [[프랑스어]]에서 /ɑ̃/를 나타낸다. * '''aq''' * [[타어]]에서 /aˤ/를 나타낸다. * '''aou / aoû''' * [[프랑스어]]에서 /u/를 나타낸다. * '''au''' * [[영어]]에서 /ɔː/ 또는 /aʊ/발음을 나타내는 데 쓰인다. * [[독일어]]와 [[네덜란드어]]에서 /ʌu/ 발음을 나타내는 데 쓰인다. * [[프랑스어]]에서 /ɔ/ 또는 /o/발음을 나타내는 데 쓰인다. == B == * '''bb''' * [[이어]] 병음에서 /b/발음을 나타내는 데 쓰인다, 그냥 b는 /p/ 발음을 나타낸다. * [[ISO/TR 11941]]에서 [[ㅃ]]을 표기하는 데 쓰인다. * '''bf''' * [[아프리카]] 지역의 많은 언어들에서 /b̪͡v/를 나타낸다. * '''bh''' * [[힌디어]] म (발음 : /bʱ/)를 라틴 문자로 전사할 때 쓰인다. == C == * '''cc''' * [[이탈리아어]]에서 종종 보이며, /tʃ/ 발음을 나타낸다. (예시 : [[구찌|Gucci]]) * '''[[ch]]''' * [[이탈리아어]]에서 e, i가 후행하는 C의 발음을 /k/로 고정시킬 때 사용된다.[* 이태리어에서 c는 a, o, u와 결합하면 /k/발음이 되고, i, e와 결합하면 /tʃ/발음이 되는데, 이때 e와 i 앞에서도 /k/발음으로 읽힌다는 것을 표기하는 것이다.] * [[영어]]에서 /tʃ/, /k/, /ʃ/ 발음을 나타낸다. * [[카탈루냐어]]에서 /k/발음을 나타낸다. * [[한어병음]]에서 /tʂʰ/을 나타낸다. * [[독일어]]에서 /χ/, /x/, /ç/ 발음을 나타낸다. * [[프랑스어]]에서 /ʃ/ 발음을 나타낸다. * [[카자흐어]]에서 /t͡ɕ/발음을 나타낸다. * [[베트남어]]에서는 어두에서 /c/, 어말에서 /k/ 발음을 나타낸다. * [[한국어의 로마자 표기]]에서 [[ㅊ]][* [[국어의 로마자 표기법]] 등], [[ㅈ]][* [[매큔-라이샤워 표기법]] 등]를 전사하는 데 많이 쓰인다. * '''čh''' * [[체첸어]] [[로마자 표기법]]에서 /tʃʰ/를 나타낸다. * '''ci''' * [[이탈리아어]]에서 a, o, u의 뒤에 오는 /tʃ/발음을 나타낸다. * [[폴란드어]]에서 /t͡ɕ/를 나타낸다. * '''cx''' * [[에스페란토]]에서 ĉ (발음 : /tʃ/) 를 입력할 수 없을 때 이렇게 적는다. * '''cs''' * [[헝가리어]]에서 /tʃ/를 나타낸다. * '''cz''' * [[폴란드어]]에서 /ʈ͡ʂ/발음을 나타낸다, 한 문자로 압축하여 [[ç]]로 쓰기도 한다. == D == * '''dd''' * [[ISO/TR 11941]]에서 [[ㄸ]]을 표기하는 데 쓰인다. * '''dg''' * [[영어]]에서 /dʒ/발음을 나타낸다. * '''dh''' * [[힌디어]] ढ (발음 : /dʱ/)를 라틴 문자로 전사할 때 쓰인다. * '''dj''' * [[프랑스어]], [[네덜란드어]], [[파피아멘토어]]에서 /dʒ/를 나타낸다. (예시 : [[지부티|Djibouti]]) * '''dsh''' * [[독일어]]에서 /dʒ/를 나타낸다. * '''dsch''' * [[독일어]]에서 /dʒ/를 나타낸다. * '''dz''' * [[에스페란토]]에서 종종 /d͡z/발음을 이렇게 적는 경우가 있다고 한다. * [[폴란드어]]에서 /d͡z/발음을 나타내며, i와 결합하면 [[구개음화]]된 /d͡ʑ/발음이 된다. * '''dź''' * [[폴란드어]]에서 /d͡ʑ/를 나타낸다. * '''dż''' * [[폴란드어]]에서 /d͡ʐ/를 나타낸다. * '''dž''' * [[크로아티아어]]에서 /d͡ʒ/를 나타낸다. == E == * '''ea''' * [[영어]]에서 /i:/ 발음을 나타내는 데 사용된다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 초성자음이 없는 [[ㅑ]]를 표기하는 데 쓰인다. * '''eau''' * [[프랑스어]]에서 /o/를 나타낸다. * '''eaux''' * [[프랑스어]]에서 /o/를 나타낸다. * '''ee''' * [[영어]]에서 /i:/ 발음을 나타내는 데 사용된다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 장음 [[ㅣ]]를 표기하는 데 쓰인다. * [[독일어]]에서 /eː/를 나타낸다. * '''ein''' * [[프랑스어]]에서 /ɛ̃/를 나타낸다. * '''eh''' * [[웨이드-자일스 표기법]]에서 /ɛ/를 나타낸다. * [[독일어]]에서 /eː/를 나타낸다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 장음 [[ㅔ]]를 표기하는 데 쓰인다. * '''eo''' * [[아일랜드어]]에서 /oː/발음을 나타낸다. * [[광둥어]] 로마자 표기법에서 /ɵ/를 나타낸다. * [[국어의 로마자 표기법]]에서 [[ㅓ]]를 나타낸다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 초성자음이 없는 [[ㅕ]], [[ㅛ]]를 나타낸다. * '''eu''' * [[영어]]에서 /juː/를 나타낸다. * [[독일어]]에서 /ɔʏ/를 나타낸다. * [[프랑스어]]에서 /ø/를 나타낸다. * [[예일식 로마자 표기법/광동어|광동어 예일식 표기법]]에서 /œː/를 나타낸다. * [[국어의 로마자 표기법]]에서 [[ㅡ]]를 나타낸다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 초성자음이 없는 [[ㅠ]]를 나타낸다. == G == * '''gg''' * [[이어]] 병음에서 /g/발음을 나타내는 데 쓰인다. * [[ISO/TR 11941]]에서 [[ㄲ]]을 표기하는 데 쓰인다. * '''gh''' * [[이탈리아어]]에서 e, i가 후행하는 G의 발음을 /g/로 고정시키는 용도로 사용한다. * [[영어]]에서 /g/, /x/, /f/ 발음을 나타내는 데 쓰인다. * [[마인어]]와 [[스와힐리어]]에서 /ɣ/발음을 나타내는 데 쓰인다. * [[위구르어]] 병음에서 /ʁ/발음을 나타낸다. * [[베트남어]]에서 e, ê, i가 후행하는 G의 발음을 /ɣ/로 고정시키는 용도로 쓰인다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 전사 시 e, é, i가 후행하는 [[ㄱ]]을 표기하는 데 쓰인다. * '''gi''' * [[베트남어]]에서 /zi/발음을 나타낸다. * [[이탈리아어]]에서 /dʒi/ 발음을 나타낸다. * '''gn''' * [[프랑스어]]와 [[이탈리아어]]에서 /ɲ/을 나타낸다. * '''gu''' * [[스페인어]]에서 e, i가 후행하는 g의 발음을 /g/으로 고정시키는 용도로 사용된다, 이때 u는 묵음이 되며, /gu/발음은 '''gü'''로 나타낸다. == H == * '''hm''' * [[몽어]]나 [[버마어]]를 로마자로 전사할 때 /m̥/발음을 나타낸다. * '''hn''' * [[몽어]]나 [[버마어]]를 로마자로 전사할 때 /n̥/발음을 나타낸다. * '''hs''' * [[통용병음]]에서 /ɕ/를 나타낸다. == I == * '''ie''' * [[영어]]에서 /aɪ/나 /iː/발음을 나타낸다. * [[네덜란드어]]에서 /i/ 발음을 나타낸다. * '''ih''' * [[통용병음]]에서 /--i--/발음을 나타낸다. * '''ii''' * [[핀란드어]]나 [[이탈리아어]] 등에서 종종 보인다. * '''ij''' * [[네덜란드어]]에서 /ɛi/를 나타내나 문장 첫머리에 올 때는 IJ라고 써야 하기 때문에 다중문자가 아닌 [[합자]]로 취급되는 경우도 있다. * '''il''' * [[프랑스어]]에서 /j/발음을 나타낸다. * '''ille''' * [[프랑스어]]에서 /j/발음을 나타낸다. * '''in''' * [[프랑스어]]에서 /ɛ̃/발음을 나타낸다. * '''în''' * [[프랑스어]]에서 /ɛ̃/발음을 나타낸다. == J == * '''jh''' * [[통용병음]]에서 /tʂ/를 나타낸다. * [[힌디어]]에서 झ (발음 : /dʒʱ/)를 나타낸다. * '''jj''' * [[이어]] 병음에서 /dʑ/를 나타낸다. * [[국어의 로마자 표기법]]에서 [[ㅉ]]을 나타낸다. == K == * '''kh''' * 대다수 언어에서 K의 유기음 /kʰ/을 나타내는 용도로 사용한다. * [[아랍어]] 로마자 표기에서 خ (발음 : /x/)를 나타낸다. * [[키릴 문자]]의 로마자 표기에서 Х (발음 : /x/)를 나타낸다. * [[베트남어]]에서 /x/ 발음을 나타낸다. * '''kk''' * 대다수 [[한국어의 로마자 표기]]에서 [[ㄲ]]을 나타낸다. * '''ks''' * [[터키어]]에서 [[X]]를 받아들일 때 사용한다. * '''kv''' * [[좡어]]에서 /kʷʰ/ 발음을 나타낸다. == L == * '''ll''' * [[스페인어]]에서 /ʎ/, /ʝ/, /ʒ/ 발음을 나타낸다. * [[필리핀어]]에서 /ʎ/, /ʝ/ 발음을 나타낸다. * '''ly''' * 위의 LL을 [[필리핀어]]에서는 이렇게 바꿔서 쓰는 경우가 있다. == M == * '''mg''' * [[이어]] 병음에서 /ŋɡ/발음을 나타낸다. == N == * '''ng''' * [[영어]]를 비롯한 여러 언어들에서 /ŋ/발음을 나타낸다. * [[마오리어]], [[필리핀어]], [[통가어]], [[투발루어]], [[마인어]], [[차모로어]]에서 /ŋ/발음을 나타낸다. * [[베트남어]]에서 /ŋ/발음을 나타낸다. * [[에스페란토]]에서 간혹 /ŋ/발음을 이걸로 전사하기도 한다. * '''ngh''' * [[베트남어]]에서 e, i, y가 후행하는 /ŋ/을 나타내는 데 쓰인다. * '''nh''' * [[베트남어]]에서 /ɲ/ 발음을 나타낸다. * '''ny''' * [[필리핀어]]와 [[카탈루냐어]]에서 [[스페인어]]의 [[Ñ]]을 이렇게 풀어 쓴다. == O == * '''oa''' * [[영어]]에서 /oʊ/발음을 나타낸다. * '''oe''' * [[영어]]에서 /oʊ/, /uː/발음을 나타낸다. * [[네덜란드어]]에서 /u/발음을 나타낸다. * [[프랑스어]]에서는 /œ/를 나타내며, [[œ]]라는 합자로 쓰이는 경우가 많다. * [[독일어]]의 '''ö''' (발음 : ø)를 이렇게 풀어서 쓰기도 한다. * [[광동어]] 병음에서 /ɵ ~ œː/발음을 나타낸다. * [[좡어]]에서 /o/발음을 나타낸다. * [[국어의 로마자 표기법]]에서 [[ㅚ]]를 나타낸다. * '''oi''' * [[프랑스어]]에서 /wa/발음을 나타낸다. * '''oin''' * [[프랑스어]]에서 /wɛ̃/발음을 나타낸다. * [[티베트어]]에서 /ø̃/를 전사하는 데 쓰인다. * '''om''' * [[프랑스어]]에서 /ɔ̃/발음을 나타낸다. * '''on''' * [[프랑스어]]에서 /ɔ̃/발음을 나타낸다. * '''ön''' * [[티베트어]] 병음에서 /ø̃/발음을 나타낸다. * '''oo''' * [[영어]]에서 /u:/발음을 나타낸다. * [[네덜란드어]]에서 /oː/발음을 나타낸다.\ * '''ou''' * [[프랑스어]]에서 /u/발음을 나타낸다. == P == * '''pf''' * [[독일어]]에서 /pf/발음을 나타낸다. * '''ph''' * [[베트남어]]와 [[영어]], [[프랑스어]], [[독일어]]에서 /f/발음을 나타낸다. * 대다수 언어에서 /pʰ/발음을 전사하는 용도로 사용된다. == Q == * '''qu''' * 대다수 라틴문자권 언어에서 q를 u와 합쳐서 쓴다. == R == * '''rh''' * [[영어]]에서 /r/발음을 나타낸다. * '''rr''' * [[스페인어]]에서 어중에 오는 /r/발음을 나타낸다. * '''rz''' * [[폴란드어]]에서 /ʐ/를 나타낸다, 아마도 [[폴란드어]]를 배운다면 가장 많이 접하게 될 문자 조합(...) == S == * '''sc''' * [[이탈리아어]]에서 /ʃː/발음을 나타낸다. * '''sch''' * [[독일어]]에서 /ʃ/발음을 나타낸다. * '''sh''' * [[영어]]에서 /ʃ/발음을 나타낸다. * [[헵번식 로마자 표기법]]에서 [[し]]를 shi로 표기한다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 구개음화된 [[ㅅ]]을 이렇게 표기한다. * [[한어병음]]에서 ʂ발음을 나타낸다. * '''sjtsj''' * [[네덜란드어]]에서 [[키릴 문자]] Щ를 전사할 때 쓰인다. * '''ss''' * [[이어]] 병음에서 /s/발음을 나타낸다. * 대다수 [[한국어의 로마자 표기]]에서 [[ㅆ]]을 나타낸다. * [[독일어]]에서 [[ß]]를 이렇게 쓸 때도 있다. * '''sx''' * [[에스페란토]]에서 ŝ /ʃ/의 대체 표기로 사용된다. * '''sz''' * [[폴란드어]]에서 /ʂ/발음을 나타낸다. * [[헝가리어]]에서 /s/발음을 나타낸다. * [[독일어]]에서 [[ß]]를 이렇게 쓸 때도 있다. == T == * '''tch''' * [[영어]], [[프랑스어]], [[포르투갈어]]에서 /tʃ/를 나타낸다. * '''th''' * [[영어]]에서 /ð/, /θ/, /tʰ/ 발음을 나타낸다. * [[베트남어]]에서 /tʰ/ 발음을 나타낸다. * 대다수 언어에서 /tʰ/ 발음을 전사하는 용도로 사용한다. * '''tj''' * [[노르웨이어]]에서 /tʃ/를 나타낸다. * '''tl''' * [[나와틀어]]에서 /tɬ/을 나타낸다. * '''tr''' * [[베트남어]]에서 /tʂ/발음을 나타낸다. * '''ts''' * [[영어]]에서 /t͡s/발음을 나타낸다. * [[바스크어]]에서 /t̺s̺/를 나타낸다. * [[카탈루냐어]]에서 /t͡s/발음을 나타낸다. * [[웨이드-자일스 표기법]]에서 /tsʰ/발음을 나타낸다. * [[헵번식 로마자 표기법]]에서 [[つ]]를 tsu로 표기한다。 * [[필리핀어]]에서 /t͡ʃ/, /t͡s/, /t͡ɕ/발음을 나타내며, 스페인어의 ch를 이렇게 바꿔 쓴다. * [[한국어의 로마자 표기]]에서 [[ㅊ]]을 이걸로 전사하자는 주장도 있다. * '''tsh''' * [[줄로안어]]에서 /tsʰ/발음을 나타낸다. * [[대라병음]]에서 /tsʰ/발음을 나타낸다. * '''tsch''' * [[독일어]]에서 /tʃ/를 나타낸다. * '''tz''' * [[바스크어]]와 [[독일어]]에서 /t͡s/발음을 나타낸다[* 엄밀히 말하자면 바스크어의 tz는 /t͡s/가 아니라 약간 다른 음가이다. 바스크어에서 tz와 ts는 대부분의 언어와 달리 엄밀히 구분되는 음운이다.]. * [[나와틀어]]에서 /t͡s/를 나타낸다. * '''tzsch''' * '''다중문자의 끝판왕.''' 과거 [[독일어]]에서 /tʃ/ 발음을 표기하는 데 쓰였는데 현재는 몇몇 고유명사를 제외하면 사용하지 않는다[* 유명 독일 철학자 [[니체]](Nie'''tzsch''''e)의 이름에 해당 다중문자가 들어간다.]. == U == * '''ue''' * [[영어]]에서 /ju/나 /u/ 발음을 나타낸다. * [[독일어]]에서 Ü의 대체 표기로써 사용된다. * '''ui''' * [[네덜란드어]]에서 /œy/를 나타낸다. * [[프랑스어]]에서 /ɥi/를 나타낸다. * '''un''' * [[프랑스어]]에서 /œ̃/를 나타낸다. * '''ün''' * [[티베트어]] 병음에서 /ỹ/를 나타낸다. == W == * '''wh''' * [[영어]]에서 /w/를 나타낸다. * '''wu''' * [[한어병음]]에서 성모가 없는 /u/를 나타낸다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 초성자음이 없는 단음 [[ㅜ]], [[ㅡ]]를 나타낸다. == X == * '''xy''' * [[몽어]]에서 /ç/를 나타낸다. == Y == * '''ye''' * [[영어]]에서 /aɪ/를 나타낸다. * '''yi''' * [[한어병음]]에서 성모가 없는 /i/를 나타낸다. * [[21세기 로마자 표기법]]에서 초성자음이 없는 단음 [[ㅣ]]를 나타낸다. * '''yu''' * [[한어병음]]에서 /y/를 나타낸다. == Z == * '''zh''' * [[영어]]에서 /ʒ/를 나타낸다. * [[한어병음]]에서 /tʂ/를 나타낸다. * '''zj''' * [[파피아멘토어]]에서 /ʒ/를 나타낸다. == 기타 확장문자 == * '''œu''' * [[프랑스어]]에서 /œ/~/ø/를 나타낸다. * ''' ʼb''' * [[바리어]]에서 /ɓ/를 나타낸다. * ''' ʼd''' * [[바리어]]에서 /ɗ/를 나타낸다. * ''' ʼy''' * [[바리어]]에서 /ʔʲ/를 나타낸다. * '''ǃʼ, ǀʼ, ǁʼ, ǂʼ''' * [[줄로안어]]에서 /ᵑǃˀ, ᵑǀˀ, ᵑǁˀ, ᵑǂˀ/를 나타낸다. [각주][include(틀:문서 가져옴, title=다중문자, version=375, paragraph=9.1)]