[include(틀:매지컬 미라이 테마곡)] ||<table align=center><bgcolor=#ffffff> [[파일:오월 이 절정 넥스트 네스트.jpg|width=100%]] || {{{#!wiki style="background-image: linear-gradient(to bottom, #FFFFFF, #FFFFFF, #FFFFFF, #39c5bb); border-bottom: 1px solid #FFFFFF; border-left: 1px solid #dddddd; border-radius: 10px; border-right: 1px solid #dddddd; border-top: 1px solid #dddddd; float: right; text-align: center" [[매지컬 미라이#s-3.2|{{{#000000 '''매지컬 미라이 2014 테마곡'''}}}]] [[매지컬 미라이#s-3.2|[[파일:매지컬 미라이 2014 로고.jpg|align=center&height=97]]]] ||<-2><tablewidth=100%><bgcolor=#39c5bb><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb><tablebgcolor=#ecfffb> {{{#ffffff '''{{{+2 ネクストネスト}}}'''[br](Next Nest)[br](넥스트 네스트)}}} || || '''가수''' ||<bgcolor=#ffffff> [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3><bgcolor=#ffffff> [[오월 이 절정]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''일러스트레이터''' ||<bgcolor=#ffffff> [[http://monqmonk.deviantart.com/|MONQ]] || || '''페이지''' ||<bgcolor=#ffffff> [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm23881953|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=ajlDAQeWQKE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] || || '''투고일''' ||<bgcolor=#ffffff> 2014년 6월 27일 || || '''장르''' ||<bgcolor=#ffffff> [[EDM]] || || '''달성 기록''' ||<bgcolor=#ffffff> [[VOCALOID 전당입성]] || }}} [목차] [clearfix] == 개요 == >"하츠네 미쿠" 창작문화의 "지금"을 발산하는 행사, >하츠네 미쿠 매지컬 미라이 2014의 공식 노래를 공개! >음악 제작을 담당해 주신 것은 "사츠키가 텐코모리"씨! >(유튜브 코멘트)[[http://blog.naver.com/chae6723/220114955564|번역 출처]] '''ネクストネスト'''(넥스트 네스트)는 사츠키가 텐코모리가 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[매지컬 미라이#s-4.2|매지컬 미라이 2014]]의 테마곡이며, 2014년 6월 27일 [[유튜브]]에, 2014년 [[6월 28일]] [[니코니코 동화]]에 업로드되었다. '[[http://magicalmirai.com/2014/official_cd.html|하츠네 미쿠「매지컬 미라이 2014」오피셜 앨범]]'에 수록되었다. == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm23881953)] * 유튜브 [youtube(ajlDAQeWQKE)] == 미디어 믹스 == === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:VIRTUAL SINGER 수록곡)] ||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#000><table align=center><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#fff,#000> '''[[VIRTUAL SINGER|{{{#ffffff VIRTUAL SINGER의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<bgcolor=#66dd11><width=20%> '''{{{#ffffff EASY}}}''' ||<bgcolor=#33bbed><width=20%> '''{{{#ffffff NORMAL}}}''' ||<bgcolor=#ffaa01><width=20%> '''{{{#ffffff HARD}}}''' ||<bgcolor=#ee4566><width=20%> '''{{{#ffffff EXPERT}}}''' ||<bgcolor=#bb33ef><width=20%> '''{{{#ffffff MASTER}}}''' || ||<bgcolor=#cef9ae,#a5c88b><rowcolor=#373a3c,#fff> 6[br](122) ||<bgcolor=#cceefb,#a4bfc9> 13[br](366) ||<bgcolor=#ffeabd,#cdbc97> 18[br](715) ||<bgcolor=#fbced7,#c9a5ac> 27[br](983) ||<bgcolor=#e9bcfa,#bb97c8> 29[br](1131) || || '''해금 방법''' ||<-4> 상점에서 교환 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 미지원 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-4> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-4> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-4> 어나더 보컬 ver. || ||<-4> - || [youtube(rM0TieO4NYU)] • EXPERT FULL COMBO 영상 [youtube(Fa30sBlK5xM)] • MASTER ALL PERFECT 영상 마스터 난이도는 다른 마스터 29레벨 곡과 비교하면 어려운 패턴들이 많이 포함되어 있어 29레벨보다는 30레벨 취급받고 있다. == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 御機嫌いかが?」誰かの声がして}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> "고키겡 이카가?" 다레카노 코에가 시테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> "기분은 어떠신지?" 누군가의 목소리가 들렸어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 消し忘れのモニター 眩しいよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 케시와스레노 모니타-- 마부시이요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 끄는 것을 잊은 모니터가 눈부셔 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 理由も無く 目を瞑るのに飽きて}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 리유--모 나쿠 메오 츠무루노니 아키테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이유도 없이 눈 감아 주는 데에도 싫증나서 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 僕らは電磁波に 蝕まれていく}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 보쿠라와 덴시하니 무시바마레테쿠 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 우리는 전자파에 침식당해 가지 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 気になる明日のお天気の情報は}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키니 나루 아스노 오텡키노 죠-호-와 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 궁금한 내일의 날씨 정보는 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 世界中どこだって 分かるけど}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 세카이쥬-- 도코닷테 와카루케도 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 온 세상 어디에서든지 알 수 있지만 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 剥き出しの僕を 見つけてほしく無いから}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 무키다시노 보쿠오 미츠케테 호시쿠 나이카라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 공공연하게 드러난 날 찾아내기는 원치 않으니 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff スタンス+算数 それでディスタンス}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 스탄스 산스-- 소레데 디스탄스 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 입장 + 산수 그리고 거리감 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 日々の隙間 生産の見返り}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 히비노 스키마 세이산노 미가에리 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 일상의 빈틈 생산의 보상 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 感覚の剥離 雨の匂い}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 칸카쿠노 바쿠리 아메노 니오이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 감각의 박리 비냄새 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きっと繰り返し繰り返し傷ついても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 킷토 쿠리카에시 쿠리카에시 키즈츠이테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 틀림없이 거듭 되풀이해서 상처 입어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 帰る場所見つけようともがいてる}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 카에루 바쇼 미츠케요--토 모가이테루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 돌아갈 곳을 찾으려 발버둥치고 있어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff トランクに詰めた衝動が}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 토랑크니 츠메타 쇼-도-가 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 트렁크에 채워 넣은 충동이 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff NEXT NEST NEXT NEST}}} || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 空を覆うビルが1つ増えても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소라오 오우 비루가 히토츠 후에테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하늘을 뒤덮은 건물이 하나 늘어나도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 自分の置き場にまだ困ってる}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 지분노 오키바니 마다 코맛테루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 어디 있어야 할지 여전히 난감하기만 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 終わらない居場所探し}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 오와라나이 이바쇼 사가시 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 끝나지 않는 내가 있을 자리 찾기 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff NEXT NEST NEXT NEST}}} || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「おかわりいかが?」誰かの声がして}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> "오카와리 이카가?" 다레카노 코에가 시테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> "더 드시겠어요?" 누군가의 목소리가 들렸어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 穴の空いた傘を 身構えて}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아나노 아이타 카사오 미가에테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 구멍 뚫린 우산을 준비하고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 広げたノベル 目を落とすのに飽きて}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 히로게타 노베루 메오 오토스노니 아키테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소설을 펼쳤지만 눈길 떨어뜨리는 데에 싫증나서 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 僕らは電磁波に 繋がれていく}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 보쿠라와 덴시하니 츠나가레테 이쿠 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 우리는 전자파로 이어져 가지 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 愛想よく手を振る 無機質なアバターや}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아이소- 요쿠 테오 후루 무키시츠나 아바타-야 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 붙임성 있게 손을 흔드는 무기질적인 아바타며 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 頭に入らない 名刺の束}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타마니 하이라나이 메이시노 타바 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 머리에 들어오지도 않는 명함다발 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どんな複雑に パスワードかけていても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 돈나 후쿠자츠니 파스와--도 카케테 이테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아무리 복잡한 패스워드를 걸어 놓은들 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 魂はそこには 居着かないでしょ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 타마시이와 소코니와 이츠카나이데쇼 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 거기에는 영혼이 자리잡질 않잖아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 日々の隙間 生産の見返り}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 히비노 스키마 세이산노 미가에리 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 일상의 빈틈 생산의 보상 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 感覚の剥離 雨の匂い}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 칸카쿠노 바쿠리 아메노 니오이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 감각의 박리 비냄새 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きっと繰り返し繰り返し傷ついても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 킷토 쿠리카에시 쿠리카에시 키즈츠이테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 틀림없이 거듭 되풀이해서 상처 입어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff みんな寂しさにうなされている}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 민나 사비시사니 우나사레테 이루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다들 외로움에 짓눌려 있어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キャラに無い作り笑顔が}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 캬라니 나이 츠쿠리 에가오가 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 어울리지도 않는 억지 웃음이 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff NEXT NEST NEXT NEST}}} || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 空を覆うビルが1つ増えても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소라오 오우 비루가 히토츠 후에테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하늘을 뒤덮은 건물이 하나 늘어나도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 足の組み方にまだ迷ってる}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아시노 쿠미카타니 마다 마욧테루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다리를 어떻게 꼬아야 할지 여전히 망설이고 있어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「まぜて」が言えない 僕らの}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> "마제테"가 이에나이 보쿠라노 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> "섞어 줘" 란 말을 못하는 우리의 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff NEXT NEST NEXT NEST }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> [*출처 [[http://blog.naver.com/chae6723/220114955564]]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2014년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]