||<table align=center><bgcolor=#fff> [[|[[파일:DECO*27 네거티브 진화론.jpg|width=100%]]]] || ||<-3><bgcolor=#39c5bb><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb><tablebgcolor=#ecfffb> {{{#ffffff '''{{{+2 ネガティブ進化論}}}'''[br](Theory of Negativity, 네거티브 진화론)}}} || || '''가수''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' ||<|3><-2><bgcolor=#ffffff> [[DECO*27|[[파일:DECO*27.png|height=64]][br]{{{#1e1311,#ffffff DECO*27}}}]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작사가''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''조교자''' || || '''편곡가''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[https://twitter.com/69l_rockwell|Rockwell]] || ||<|6> '''영상 제작''' ---- [[http://otoiro.co.jp/|[[파일:OTOIRO.png|height=13]]]] ||<bgcolor=#ffffff> 감독 ||<|2><bgcolor=#ffffff> [[http://twitter.com/yumasaito|사이토 유마]] || ||<bgcolor=#ffffff> 편집자 || ||<bgcolor=#ffffff> 일러스트레이터 ||<bgcolor=#ffffff> [[https://twitter.com/yutsukidayo|츠다]] || ||<bgcolor=#ffffff> 애니메이터 ||<bgcolor=#ffffff> [[https://twitter.com/yutsukidayo|츠다]], [[http://twitter.com/akka_1172|akka]],[br][[https://twitter.com/rodurodu_13|로즈키]], [[https://twitter.com/skyw315|단죠오조라]] || ||<bgcolor=#ffffff> 컬러링 ||<bgcolor=#ffffff> 카타치이 || ||<bgcolor=#ffffff> 연출자 ||<bgcolor=#ffffff> 유메 || || '''페이지''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[https://youtu.be/UrqEy_arieg|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm36093941|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/av79605633|[[파일:비리비리 아이콘.png|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> 2019년 12월 20일 || || '''달성 기록''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[VOCALOID 전당입성]] || ||<-3><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ,,나시야 아리에의 소설 '너의 존재를 의식하다'에 기반함,,}}} || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(네거티브 진화론, ruby=ネガティブ進化論)]'''은 [[DECO*27]]이 작사, 작곡하여 12월 20일 19시 정각에 [[유튜브]]에 공개된 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 이후 당일 20시에 [[니코니코 동화]]와 [[비리비리]]에 공개되었다. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 ||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e> * 2019년 12월 28일 22시 9분에 [[VOCALOID 전당입성]] ---- * 제 638회 [[주간 VOCALOID 랭킹]] [[주간 VOCALOID 랭킹/1위|통합 1위]]|| * 유튜브 ||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e> * 2020년 1월 18일에 조회수 1,000,000회 달성 || == 영상 == * 유튜브 ||<bgcolor=#ffffff> [youtube(UrqEy_arieg)] || ||<bgcolor=#ffffff> DECO*27 - 네거티브 진화론 feat. 하츠네 미쿠 || * 니코니코 동화 ||<bgcolor=#ffffff> [nicovideo(sm36093941)] || ||<bgcolor=#ffffff> DECO*27 - 네거티브 진화론 feat. 하츠네 미쿠 || == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5><bgcolor=#ffffff,#000000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:DECO*27 네거티브 진화론 싱글.jpg|height=177]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3,#50545e> '''번역명''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 네거티브 진화론 || ||<bgcolor=#d3d3d3,#50545e> '''원제''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> ネガティブ進化論 || ||<bgcolor=#d3d3d3,#50545e> '''트랙''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 1 || ||<bgcolor=#d3d3d3,#50545e> '''발매일''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 2020년 1월 11일 || ||<bgcolor=#d3d3d3,#50545e> '''링크''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> [[https://itunes.apple.com/jp/album/%E3%83%8D%E3%82%AC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E9%80%B2%E5%8C%96%E8%AB%96-single/1492859085|[[파일:아이튠즈 로고.png|width=24]]]] [[https://open.spotify.com/album/7K5ayxIt71QbonjhE2WWiN|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://twitter.com/DECO27/status/1227875306981089280|[[파일:트위터 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:DECO*27 언데드 앨리스 앨범.jpg|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> [[DECO*27#s-5.16|언데드 앨리스]] || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> アンデッドアリス || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 9 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 2020년 12월 16일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' ||<bgcolor=#ffffff,#000000> [[https://nbcuni-music.com/deco27/|[[파일:홈페이지 아이콘.png|width=24]]]] || == 가사 == ||<bgcolor=#39c5bb><table align=center> {{{#ffffff 「ねえ一緒なんじゃない?」 なんて信じられない}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 네에 잇쇼 난쟈나이? 난테 신지라레나이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 「있지 같은 거 아니야?」라니 믿기질 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これは面倒くささと好奇心らの病みのバトル}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 코레와 멘도쿠사사토 코시신라노 야미노 바토루 || ||<bgcolor=#ecfffb> 이건 귀찮음과 호기심 등의 병듦(어둠)의 배틀 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff “あなたのことが私は嫌い”}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 아나타노 코토가 와타시와 키라이 || ||<bgcolor=#ecfffb> “당신이 난 싫어” || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 言葉が痛いほど視界をエグる}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 코토바가 이타이호도 시카이오 에구루 || ||<bgcolor=#ecfffb> 말이 아플 정도로 시야를 도려내 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 想定の範囲内 自由なんてもんはない}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 소오테노 한이나이 지유난테 몬와 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 예상했던 범위 내 자유 같은 건 없어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どうせ届かないから言わないだけ バカにしてさ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 도오세 토도카나이카라 이와나이다케 바카니시테사 || ||<bgcolor=#ecfffb> 어차피 닿지 않으니까 말하지 않는 것 뿐 바보취급하고서 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 秘密があれば私は無敵}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 히미츠가 아레바 와타시와 무테키 || ||<bgcolor=#ecfffb> 비밀이 있으면 나는 무적 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 流した涙でいい子になれるんだ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 나가시타 나미다데 이이코니 나레룬다 || ||<bgcolor=#ecfffb> 흘린 눈물로 착한아이가 될 수 있는 거야 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 死んじゃおっかこのまま なんてネガいも}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 신쟈옷카 코노마마 난테 네가이모 || ||<bgcolor=#ecfffb> 죽어버릴까 이대로 같은 소원도 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 生きたくってついつい言ってみただけ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 이키타쿳테 츠이츠이 잇테미타다케 || ||<bgcolor=#ecfffb> 살고 싶어서 나도 모르게 말해본 것 뿐 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どうか「いいよ」なんて答えないで まだ私じゃない}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 도오카 이이요 난테 코타에나이데 마다 와타시쟈 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 부디「좋아」라니 대답하지 말아줘 아직 내가 아니야 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 苦しくって昨日を呪う強さ 嬉しくって明日をネガう弱さ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 쿠루시쿳테 키노오오 노로우 츠요사 우레시쿳테 아시타오 네가우 요와사 || ||<bgcolor=#ecfffb> 괴로워서 어제를 저주하는 강함 기뻐서 내일을 바라는 약함 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「わかる」って言わないで わからないくせに}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 와카룻테 이와나이데 와카라나이 쿠세니 || ||<bgcolor=#ecfffb> 「알아」라고 말하지 말아줘 모르는 주제에 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ、そうじゃない?}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 네에, 소오쟈나이? || ||<bgcolor=#ecfffb> 있지, 그렇지 않니? || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「ねえ一緒なんじゃない?」 なんて信じられない}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 네에 잇쇼난쟈 나이? 난테 신지라레나이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 「있지 같은 거 아니야?」라니 믿기질 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どこが似ているのか違っているのか教えてほしい}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 도코가 니테이루노카 치갓테이루노카 오시에테 호시이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 어디가 닮았는지 다른지 가르쳐 줬음 해 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 見ないふりがやさしさだとしたら}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 미나이후리가 야사시사다토 시타라 || ||<bgcolor=#ecfffb> 못 본척이 상냥함이라고 한다면 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 私の居場所はどこにあるの}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 와타시노 이바쇼와 도코니 아루노 || ||<bgcolor=#ecfffb> 내가 있을 곳은 어디에 있는거야 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 冗談の進化論 それは便利なんだろう}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 죠단노 신카론 소레와 벤리난다로우 || ||<bgcolor=#ecfffb> 농담의 진화론 그건 편리하겠지 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 雨後晴の血 この命巻き戻し}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 아메노 치 하레 노 치 코노 이노치 마키모도시 || ||<bgcolor=#ecfffb> 비 온 뒤 맑음의 피 이 목숨 되감기 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 正しさだけで殴り合うならば 勝ち目はないんだよ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 타다시사 다케데 나구리아우 나라바 카치메와 나인다요 || ||<bgcolor=#ecfffb> 올바름 만으로 치고받는다면 승산은 없다고 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 特別などないや}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 토쿠베츠나도 나이야 || ||<bgcolor=#ecfffb> 특별함 따윈 없어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 死んじゃおって そもそも生きているのか}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 신쟈옷테 소모소모 이키테이루노가 || ||<bgcolor=#ecfffb> 죽어버리자고 애초에 살아 있는 게 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 嫌になって誰かを悪にしても}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 이야니낫테 다레카오 아쿠니 시테모 || ||<bgcolor=#ecfffb> 싫어져서 누군가를 악으로 만들어도 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff なにも変わらないから “変わりたい”だけは叶えたい}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 나니모 카와라나이카라 카와리타이 다케와 카나에타이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 아무것도 변하지 않으니까 “변하고 싶어” 만은 이루고 싶어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「それだけ?」って私を笑うくせに あなただって足りてないとこだらけ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 소레다켓테 와타시오 와라우 쿠세니 아나타닷테 타리테나이 코토다라케 || ||<bgcolor=#ecfffb> 「그것 뿐?」이라니 나를 비웃는 주제에 당신도 부족한 것 투성이 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff “やめて”って言えたらな 溢れちゃう前に}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 야메텟테 이에타라나 아후레챠우 마에니 || ||<bgcolor=#ecfffb> “그만둬” 라고 말할 수 있다면 넘쳐버리기 전에 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ、そうじゃない?}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 네에, 소오쟈나이? || ||<bgcolor=#ecfffb> 있지, 그렇지 않니? || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 死んじゃおっかこのまま なんてネガいも}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 신쟈옷카 코노마마 난테 네가이모 || ||<bgcolor=#ecfffb> 죽어버릴까 이대로 같은 소원도 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 生きたくってついつい言ってみただけ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 이키타쿳테 츠이츠이 잇테미타다케 || ||<bgcolor=#ecfffb> 살고 싶어서 나도 모르게 말해본 것 뿐 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どうか「いいよ」なんて答えないで まだ私じゃない}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 도오카 이이요 난테 코타에나이데 마다 와타시쟈 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 부디 「좋아」라니 대답하지 말아줘 아직 내가 아니야 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 生きたいってネガえばネガうほどに}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 이키타잇테 네가에바 네가우호도니 || ||<bgcolor=#ecfffb> 살고 싶어 라고 바라면 바랄수록 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 死にたいって思うこと許してね}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 시니타잇테 오모우코토 유루시테네 || ||<bgcolor=#ecfffb> 죽고 싶어 라고 생각하는 걸 용서해줘 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff いつか私になる “愛したい”になる}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 이츠카 와타시니 나루 아이시타이니 나루 || ||<bgcolor=#ecfffb> 언젠가 내가 되어 "사랑하고 싶어"가 되어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ、そうじゃない?}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 네에, 소오쟈나이? || ||<bgcolor=#ecfffb> 있지, 그렇지 않니? || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これは妄想じゃない}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 코레와 모오소쟈 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb> 이건 망상이 아니야 || ||<bgcolor=#ffffff> [[https://blog.naver.com/csu04067/221744268348| [[파일:네이버 블로그 아이콘.png|width=24]] ,,JLnmI,,]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]][[분류:2020년 싱글]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]