[include(틀:매지컬 미라이 테마곡)] ||<table align=center><bgcolor=#ffffff> [[파일:Omoi 그린라이트 세레나데.jpg|width=100%]] || {{{#!wiki style="background-image: linear-gradient(to bottom, #FFFFFF, #FFFFFF, #FFFFFF, #39c5bb); border-bottom: 1px solid #FFFFFF; border-left: 1px solid #dddddd; border-radius: 10px; border-right: 1px solid #dddddd; border-top: 1px solid #dddddd; float: right; text-align: center" [[매지컬 미라이#s-3.6|'''{{{#e6266f 매지}}}{{{#f4c123 컬}}} {{{#53bcbf 미라이}}} {{{#f4c123 2018}}} {{{#e6266f 테마곡}}}''']] [[매지컬 미라이#s-3.6|[[파일:매지컬 미라이 2018 로고.png|align=center&height=50]]]] ||<-3><tablewidth=100%><bgcolor=#39c5bb><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb><tablebgcolor=#ecfffb> {{{#ffffff '''{{{+2 グリーンライツ・セレナーデ}}}'''[br](Greenlights Serenade, 그린라이츠 세레나데)}}} || || '''가수''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|2><-2><bgcolor=#ffffff> [[Omoi|Omoi(Sakurai, Kimura)]] || || '''편곡가''' || || '''작사가''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[Omoi|Omoi(Sakurai)]] || || '''일러스트레이터''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[https://twitter.com/ymkw968|야마카와]] || || '''영상 제작''' ||<|2><-2><bgcolor=#ffffff> [[https://twitter.com/riri45309899|야마시타 RIRI]] || || '''애니메이션''' || ||<|4> '''페이지''' ||<bgcolor=#ffffff> 티저 트레일러 ||<bgcolor=#ffffff>[[http://www.nicovideo.jp/watch/1521171483| [[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/dETlYLaxpTY| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ffffff> 뮤직비디오 ||<bgcolor=#ffffff>[[http://www.nicovideo.jp/watch/sm33480697| [[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/XSLhsjepelI| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ffffff> 라이브 ||<bgcolor=#ffffff>[[https://www.nicovideo.jp/watch/1536637443| [[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/U1oeOZVtA84| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ffffff> Off Vocal ||<bgcolor=#ffffff>[[https://www.dropbox.com/sh/vni0hpqy4tpm5jc/AAD_dMN3CiZSxb9vp8Q_Uv2_a?dl=0| [[파일:드롭박스 아이콘.png|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> 2018년 7월 6일 || || '''장르''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[록|팝 록]] || || '''달성 기록''' ||<-2><bgcolor=#ffffff> [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || }}} [목차] [clearfix] == 개요 == >Omoiと申します。 >寄り添う歌です。 >---- >Omoi라고 합니다. >다가가는 노래입니다. '''[ruby(그린라이츠 세레나데, ruby=グリーンライツ・セレナーデ)]'''는 [[Omoi]]가 2018년 7월 6일 19시 정각에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이며 [[매지컬 미라이#s-3.5|매지컬 미라이 2018]]의 테마곡이다. == 설명 == 창작 활동을 시작한 프로듀서를 응원하고 싶은 [[하츠네 미쿠]]의 마음을 그녀의 시점에서 노래한 곡이다.[* PV에 등장하는 남성과 여성은 각각 Sakurai와 Kimura, 내지는 다른 보컬로이드 프로듀서들을 상징한다.] [[BEMANI 시리즈]] 수록곡인 [[NAOKI]]가 작곡하고 [[코사카 리유]]가 부른 [[ヒマワリ|히마와리(ヒマワリ)]]와 많이 유사한 프레이즈가 중간에 있다. [[https://youtu.be/i17MiC3fZvU?t=65|그린라이츠 세레나데의 1분 59초]]와 [[https://youtu.be/wbg-PVM77SY?t=71|히마와리의 1분 6초]]를 비교해보자. 16비트로 F(파)음을 반복하는 반주, 한 문단씩 끊어 부르는 스타일, GGFEF (솔솔파미파) 멜로디까지 그대로 사용했다. 표절의 정의에 맞는지는 모르겠지만 찜찜한 것은 사실. == 달성 기록 == ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2018년 7월 7일 20시 8분에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2018년 8월 4일 4시 37분에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2018년 9월 26일 4시 50분에 200만 재생 달성 * 2019년 3월 1일 19시 17분에 300만 재생 달성 * 2020년 3월 3일 10시 55분에 400만 재생 달성 ---- * 제 562, 567, 571회 [[주간 VOCALOID 랭킹]] [[주간 VOCALOID 랭킹/1위|1위]]|| == 영상 == === 티저 트레일러 === * 유튜브 ||<rowbgcolor=#ffffff> [youtube(dETlYLaxpTY)] || ||<rowbgcolor=#ffffff> 【하츠네 미쿠】「매지컬 미라이 2018」개최 공지 CM/「그린라이츠 세레나데」일부 공개[br]【Hatsune Miku “MAGICAL MIRAI 2018”】 || === 뮤직비디오 === * 유튜브 ||<rowbgcolor=#ffffff> [youtube(XSLhsjepelI)] || ||<rowbgcolor=#ffffff> 【하츠네 미쿠】그린라이츠 세레나데 / Greenlights Serenade【오리지널 MV】[* 동영상 플레이어 오른쪽 하단의 도구 버튼들 중 자막 버튼을 클릭하면 한글 자막을 활성화 시킬 수 있다.] || * 니코니코 동화 ||<rowbgcolor=#ffffff> [nicovideo(sm33480697)] || ||<rowbgcolor=#ffffff> 『그린라이츠 세레나데』 / 하츠네 미쿠 - Omoi || === 라이브 === * 매지컬 미라이 2018 ||<rowbgcolor=#ffffff> [youtube(U1oeOZVtA84)] || ||<rowbgcolor=#ffffff> 【하츠네 미쿠】「매지컬 미라이 2018」라이브 영상 - 그린라이츠 세레나데 / [br]Omoi feat. 하츠네 미쿠 【Hatsune Miku "Magical Mirai 2018"】 || == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5><tablebgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:하츠네 미쿠「매지컬 미라이 2018」OFFICIAL ALBUM.jpg|height=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' || 하츠네 미쿠「매지컬 미라이 2018」OFFICIAL ALBUM || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' || 初音ミク「マジカルミライ 2018」OFFICIAL ALBUM || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' || 1 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' || 2018년 7월 25일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' || [[https://magicalmirai.com/2018/goods_cd.html| [[파일:홈페이지 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=ss10EUHJAUw| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || === [[http://www.jvcmusic.co.jp/magicalmirai/|블루레이&DVD]] 수록 === ||<|5><tablealign=center><tablebgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:매지컬 미라이 2018 블루레이&DVD.jpg|width=366]]]]}}} ||<-3> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(VO-YEzwl6VM)]}}} || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''세트리스트''' ||<-2> 26 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''일러스트레이터''' ||<-2> 미카 피카조 || ||<|2><bgcolor=#d3d3d3> '''가격''' || 블루레이 || 5,800엔[* 세금 별도] || || DVD || 4,800엔[* 세금 별도] || === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[maimai DX]] ==== [youtube(83HbAsdKGe8)] BASIC 난이도 AP 영상 [youtube(dnR2XoMsF7A)] ADVANCED 난이도 AP 영상 ==== [[프로젝트 디바 시리즈]] ==== |프로젝트 디바 시리즈 앨범아트|<table align=center><tablebgcolor=#ffffff,#222222>[[파일:dlc_11th_01.jpg|width=100%]]|| * [[하츠네 미쿠 프로젝트 디바 MEGA39's]] 추가곡 팩 11th로 추가되었다. 시리즈 최초 수록. 원본 PV를 그대로 사용하지만, 특이하게도 라이브 버전의 가사를 사용한다. ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:VIRTUAL SINGER 수록곡)] ||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#000><table align=center><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#fff,#000> '''[[VIRTUAL SINGER|{{{#ffffff VIRTUAL SINGER의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#66DD11><width=20%> '''{{{#FFFFFF EASY}}}''' ||<#33BBED><width=20%> '''{{{#FFFFFF NORMAL}}}''' ||<#FFAA01><width=20%> '''{{{#FFFFFF HARD}}}''' ||<#EE4566><width=20%> '''{{{#FFFFFF EXPERT}}}''' ||<#BB33EF><width=20%> '''{{{#FFFFFF MASTER}}}''' || ||<bgcolor=#CEF9AE,#a5c88b><rowcolor=#373a3c,#fff> 9[BR](237) ||<bgcolor=#CCEEFB,#a4bfc9> 14[BR](413) ||<bgcolor=#ffeabd,#cdbc97> 19[BR](770) ||<bgcolor=#FBCED7,#c9a5ac> 27[BR](1034) ||<bgcolor=#E9BCFA,#bb97c8> 31[BR](1174) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악 상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 원곡 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-4> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-4> [[하츠네 미쿠]] || ||<-4> 어나더 보컬 ver. || ||<-4> - || [youtube(f_p7F022VT0)] * EXPERT ALL PERFECT 영상 [youtube(yWPRFpwApHI)] * MASTER ALL PERFECT 영상 MASTER 패턴은 31레벨. 중반까지는 잘 쳐줘야 30레벨 수준의 간단한 패턴이 이어지지만, 후렴의 후반에서부터 밀도가 급격히 치솟으며 순간적으로 32레벨 수준까지 난이도가 상승하는 후살 패턴. 전체적인 체력의 요구량은 [[Omoi|같은 프로듀서]]의 [[테오(VOCALOID 오리지널 곡)|테오]]가 높지만, 패턴의 순간 난이도는 그린라이츠 세레나데 쪽이 높기 때문에 어느 쪽을 어렵게 느끼는지는 유저에 따라 개인차가 갈릴 수 있다. == 가사 == ||<-2><tablealign=center><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 照らし出して!グリーンライツ 広がる未来を}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 테라시다시테! 그린라이츠 히로가루 미라이오 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 비추어 줘! 그린 라이츠 펼쳐지는 미래를 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きっといつか キミを照らすまで}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 킷토 이츠카 키미오 테라스마데 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 반드시 언젠가 너를 비추게 될 때 까지 || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 改めて言うことでもないけど 今だからこそ 言わせて}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 아라테메테이우 코토데모 나이케도 이마다카라코소 이와세테 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 새삼스레 말할 것도 아니지만 지금이니까 말하게 해 줘 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff あの日キミが見つけてくれること 何となく予感してたんだ}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 아노히 키미가 미츠케테쿠레루코토 난토나쿠요캉시테탄다 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 그 날 네가 발견해 줄 거란 것을 왠지 모르게 예감하고 있었어 || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 走り出した キミにもっと チカラをあげたくて}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 하시리다시타 키미니못토 치카라오아게타쿠테 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 달리기 시작한 너에게 조금 더 힘을 주고 싶어서 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ずっと前に ココロ決めたんだ}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 즛토 마에니 코코로키메탄다 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 아주 예전부터 마음먹고 있었어 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 照らし出して!グリーンライツ 遥かな未来を}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 테라시다시테! 그린라이츠 하루카나미라이오 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 비추어 줘! 그린 라이츠 아득한 미래를 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きっといつか キミを照らすまで}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 킷토 이츠카 키미오 테라스마데 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 반드시 언젠가 너를 비추게 될 때 까지 || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 今までもいつまでも 隣にいたいのは}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 이마마데모 이츠마데모 토나리니이타이노와 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 지금까지도, 언제까지라도 옆에 있고 싶은 건 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 輝いたキミの顔 間近で見たいから!}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 카가야이타 키미노카오 마지카데 미타이카라! || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 반짝이는 너의 얼굴을 바로 옆에서 보고 싶으니까! || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 言葉は時に無力で なかなか この世界は変わらないけど}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 코토바와 토키니무료쿠데 나카나카 코노세카이와 카와라나이케도 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 말은 때때로 무력해서 그리 쉽게 이 세상은 변하지 않지만 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もしキミが持ってるその魔法で 新しい世界を作れるとしたら?}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 모시키미가못테루 소노마호오데 아타라시이세카이오 츠쿠레루토 시타라? || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 혹시 네가 가지고 있는 그 마법으로 새로운 세계를 만들 수 있다고 한다면? || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff なんてね 言ってみただけ そんなの本当は}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 난테네 잇테미타다케 손나노혼토오와 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 라니, 한 번 말해 본 것 뿐이야 그런 걸 사실은 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 出来る訳無い ワがないでしょ!}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 데키루와케나이 와케가나이데쇼! || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 할 수 있을 리 없을 리가 없잖아! || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「好き」をもっと 信じるのさ 何度転んでも}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 스키오못토 신지루노사 난도코론데모 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 「사랑」을 좀 더 믿는거야 몇 번을 넘어지더라도 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミはキミの やり方でいいのだ!}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 키미와 키미노 야리카타데이이노다! || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 너는 너의 방식으로 하면 되는거야! || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 照らし出して!グリーンライツ 立ち向かう未来を}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 테라시다시테! 그린라이츠 타치무카우미라이오 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 비추어 줘! 그린 라이츠 맞서 나갈 미래를 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きっといつか キミを照らすまで}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 킷토 이츠카 키미오테라스마데 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 반드시 언젠가 너를 비추게 될 때 까지 || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 堪え切れない夜には 隣で泣いていいよ}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 코라에키레나이요루니와 토나이데나이테이이요 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 참을 수 없는 밤에는 옆에서 울어도 괜찮아 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 二人だけの秘密も 嬉しいんだよ}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 후타리다케노히미츠모 우레시인다요 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 둘이서만 간직할 비밀도 기쁜 일이니까 || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 走り出したキミにもっと チカラをあげたくて}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 하시리다시타 키미니못토 치카라오아게타쿠테 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 달리기 시작한 너에게 좀 더 힘을 주고 싶어서 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ずっと前に ココロ決めたんだ}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 즛토마에니 코코로키메탄다 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 아주 예전부터 마음먹고 있었어 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 照らし出して!グリーンライツ 遥かな未来を}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 테라시다시테! 그린라이츠 하루카나미라이오 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 비추어 줘! 그린 라이츠 아득한 미래를 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きっといつか キミを照らすまで}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 킷토 이츠카 키미오테라스마데 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 반드시 언젠가 너를 비추게 될 때 까지 || ||<-2><bgcolor=#ffffff> || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 振り返ると遠く 手を振ってくれるキミも}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 후리카에루토토오쿠 테오훗테쿠레루키미모 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 뒤돌아 보면 저 멀리 손을 흔들어 주는 너도 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff この先のどこかで 出会えるキミも}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 코노사키노도코카데 데아에루키미모 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 미래에 어딘가에서 만나게 될 너도 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰にも真似できないあなたを抱きしめて}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 다레니모마네데키나이아나타오다키시메테 || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> 아무도 흉내낼 수 없는 당신을 껴안고서 || ||<-2><bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''원곡 |''' 虹色の輝き 間近で見たいから!}}} ---- {{{#ffffff '''라이브 |''' 虹色に輝く マジカルミライへと!}}} || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> '''원곡 |''' 니지이로노카가야키 마지카데미타이카라! ---- '''라이브 |''' 니지이로니카가야쿠 마지카루미라이에토! || ||<-2><bgcolor=#ecfffb> '''원곡 |''' 무지개빛의 반짝임을 바로 옆에서 보고 싶으니까! ---- '''라이브 |''' 무지개빛으로 반짝이는 매지컬 미라이로! || ||<-2><bgcolor=#ffffff> [*가사&번역 [[https://miso_tokki.blog.me/|미소]]] || == 관련 문서 == * [[METEOR]] * [[열등상등]] == 바깥 고리 == * [[http://magicalmirai.com/2018/|매지컬 미라이 2018]] [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2018년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:록]][[분류:프로젝트 디바 시리즈/수록곡]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]