||<-2><bgcolor=#39c5bb><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''{{{+2 孤独の宗教}}}'''[br](The Religion of Loneliness)[br](고독의 종교)}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' ||<|2> [[syudou]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작사가''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''일러스트레이터''' ||<|2> 야스타츠(ヤスタツ) || ||<bgcolor=#ecfffb> '''영상 제작''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm36314325|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/BV1kE411J7x2|[[파일:비리비리 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=EP_3-Qkrq60|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''투고일''' || 2020년 2월 3일 || ||<bgcolor=#ecfffb> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''고독의 종교'''(孤独の宗教)는 [[syudou]]가 2020년 2월 3일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 2020년 3월 29일에 [[유튜브]]에서 조회수 100만을 넘었다. 2020년의 [[VOCALOID 오리지널 곡]] 중에선 3번째. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 ||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e> * 2020년 2월 12일 17시 40분에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2020년 5월 9일 23시 15분에 50만 재생 달성 * 2020년 11월 17일 18시 27분에 [[VOCALOID 전설입성]]|| 2020년 11월 17일, 2020년에 [[니코니코 동화]]에 투고된 [[VOCALOID 오리지널 곡]] 중에서 네 번째로 전설입성을 달성하였다. * 유튜브 ||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e> * 2020년 3월 29일에 조회수 100만 달성 * 2020년 6월 5일에 조회수 200만 달성 || == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm36314325)] * 유튜브 [youtube(EP_3-Qkrq60)] == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アタシ決して不幸じゃないし}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타시 켓시테 후코-쟈나이시 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 결코 불행하지 않고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff それに気づけない程の馬鹿じゃない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소레니 키즈케나이 호도노 바카쟈나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그걸 깨닫지 못할 정도로 멍청하지 않아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff イヤイヤでも心に栓をすりゃ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이야이야데모 코코로니 센오 스랴 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 싫고 싫어도 마음을 마개로 막으면 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 地味な痛みや苦味も分からない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 지미나 이타미야 니가미모 와카라나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 평범한 고통이나 쓴 맛도 모르게 돼 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どうやったってどうなったって}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 도-얏탓테 도-낫탓테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 어떻게 하든지 어떻게 되든지 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 満たされてるのに変わりないけど}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 미타사레테루노니 카와리나이케도 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 채워져있다는 사실엔 변함 없겠지만 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夜中一人巡る思考 今にも破裂しそう}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 요나카 히토리 메구루 시코- 이마니모 하레츠시소- || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 한밤중에 혼자 맴도는 사고 지금이라도 터질 것 같아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 超平均的安定思考の}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 쵸-헤이킨테키 안테이시코-노 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 초 평균적 안정 사고의 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 自称メンヘラww}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 지쇼- 멘헤라 와라와라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 자칭 [[멘헤라]] ㅋㅋ || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 健康寿命と精神異常は}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 켄코- 쥬묘-토 세이신 이죠-와 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 건강 수명과 정신 이상은 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アナタのおかげ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아나타노 오카게 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 당신 덕분이야 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アタシは孤独じゃない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타시와 코도쿠쟈나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 나는 고독하지 않아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全く孤独じゃないと}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 코도쿠쟈나이토 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 전혀 고독하지 않다고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 分かっても決して消えない愛の飢えを}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와캇테모 켓시테 키에나이 아이노 우에오 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 알고 있어도 결코 사라지지 않는 사랑의 굶주림을 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アナタに騙されたい}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아나타니 다마사레타이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 당신에게 속고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全く騙されたいの}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 다마사레타이노 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 완전히 속아버리고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 信じて愛したそれが偽りと知ったって}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 신지테 아이시타 소레가 이치와리토 싯탓테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 믿고 사랑해왔던 그것이 거짓이라는걸 깨달아도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 清く正しく生きていこうぜ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키요쿠 타다시쿠 이키테이코-제 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 깨끗하고 바르게 살아가자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰かのせいにゃしたくない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다레카노 세이냐 시타쿠나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 누군가의 탓으로 돌리고 싶지 않아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff けど全て引き受けちゃ身が持たない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 케도 스베테 히키우케챠 미가 모타나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하지만 모든걸 떠안으면 몸이 버티질 못해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 朝と夜とで1日計2回}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아사토 요루토데 이치니치 케이 니카이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아침과 밤으로 1일 합계 2회 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff それで救われるなんて馬鹿みたい}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소레데 스쿠와레루난테 바카미타이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그걸로 구원받는다니 바보 같아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もう嫌んなってもうやんないって}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 모- 이얀낫테 모- 얀나잇테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이제 싫다고 다신 하지 않겠다고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 言ったのに気づけばまた縋ってる}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 잇타노니 키즈케바 마타 스갓테루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 말했는데 정신차리면 다시 매달리고 있어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「死ぬよりはまだいいでしょう」}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 「시누요리와 마다 이이데쇼-」 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 「죽는 것보단 그래도 낫잖아」 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff の顔に浮かぶ死相}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 노 카오니 우카부 시소- || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그런 얼굴에 떠오르는 죽을상 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 天真爛漫純粋野郎にゃ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 텐신란만 쥰스이 야로-냐 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 천진난만하고 순수한 녀석에겐 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 一生納得はムリムリ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 잇쇼- 낫토쿠와 무리무리 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 일평생 납득은 무리 무리 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff おっさん目線も恣意的意見も}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 옷상 메센모 시이테키 이켄모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아저씨 시선도 자의적 의견도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 頭がおかしい}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타마가 오카시이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 머리가 이상한 것 같아 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アタシはまともじゃない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타시와 마토모쟈나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 나는 정상이 아니야 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全くまともじゃないと}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 마토모쟈나이토 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 전혀 정상이 아니라고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 分かっても決して混じれぬ普通の日々に}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와캇테모 켓시테 마지레누 후츠-노 히비니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 알고 있어도 결코 섞일 수 없는 평범한 나날에 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 本当は流されたい}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 혼토-와 나가사레타이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사실은 흘러가고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全く流されたいの}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 나가사레타이노 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 완전히 흘러가버리고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ハッピーエンドの終電を乗り過ごさないように}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 핫피-엔도노 슈-덴오 노리스고사나이 요-니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 해피 엔딩의 막차를 놓치지 않도록 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 着の身着のまま走っていこうぜ }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키노미키노 마마 하싯테 이코-제 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 옷만 입은 채로 달려가자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 単純明快的青写真を}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 탄쥰메이카이테키 아오샤신오 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 단순명쾌한 청사진을 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 追走中なのまだまだ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 츠이소-츄-나노 마다마다 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 추적중이야 아직 아직 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 純情さに軽蔑されぬように}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 쥰죠-사니 케이베츠사레누요-니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 순수함에게 경멸 받지 않도록 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 生きていたいのよ でもでも}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이키테이타이노 데모데모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 살아가고 싶어 그래도 그래도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夜眠って朝に起きて繰り返してそれだけ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 요루 네뭇테 아사니 오키테 쿠리카에시테 소레다케 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 밤에 자고 아침에 일어나는걸 반복하고 있을 뿐 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夢も希望もあったはずがふと気付けばこれだけ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 유메모 키보-모 앗타하즈가 키즈케바 코레다케 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 꿈도 희망도 있었을 터인데 정신 차리니 이것 뿐 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff だけどそのひとつに全部捧げられりゃどれだけ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다케도 소노 히토츠니 젠부 사사게라레랴 도레다케 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하지만 그 하나에 모든 걸 바칠 수 있다면 얼마나 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 嗚呼世界よ この腑抜けを腹から笑え}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아아 세카이요 코노 후누케오 하라카라 와라에 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아아 세상이여 이 얼간이를 마음껏 비웃어라 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アタシは孤独じゃない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타시와 코도쿠쟈나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 나는 고독하지 않아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全く孤独じゃないのになぁ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 코도쿠쟈나이노니나- || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 전혀 고독하지 않은데 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff R.I.P.}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 레스트 인 피스 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> [[R.I.P.]] || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アタシは孤独じゃない}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아타시와 코도쿠쟈나이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 나는 고독하지 않아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全く孤独じゃないと}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 코도쿠쟈나이토 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 전혀 고독하지 않다고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 分かっても決して消えない愛の飢えを}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와캇테모 켓시테 키에나이 아이노 우에오 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 알고 있어도 결코 사라지지 않는 사랑의 굶주림을 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アナタに騙されたい}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아나타니 다마사레타이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 당신에게 속고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 全く騙されたいの}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맛타쿠 다마사레타이노 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 완전히 속아버리고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 世間と自分との鎖がバラバラになったって}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 세켄토 지분토노 쿠사리가 바라바라니 낫탓테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 세간과 자신을 잇는 쇠사슬이 산산조각 난다고 해도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 二人楽しく堕ちていこうぜ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 후타리 타노시쿠 오치테이코-제 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 둘이서 신나게 떨어져보자 || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:종교를 소재로 한 작품]]