[Include(틀:다른 뜻1, other1=전효성의 음반, rd1=물들다 : Colored)] [[파일:染.jpg]] '''물들다, somari''' == 개요 == [[레오루]]의 앨범 [[레오루/음반#s-1.2|극채색]]의 16번 트랙으로, 제목의 染는 염색(染色)의 염. 앨범 제목이 극채색임을 생각하면 의미심장한 제목이다. 느릿느릿한 박자에 피아노 반주와 나긋나긋한 목소리가 어울리는 곡이다. 인트로인 nil이 심장고동소리로 시작하는데 비해 이 곡은 심장고동이 멈추는듯이 노래가 끝나는게 포인트. 크로스페이드에서는 '소마리'라고 읽지만 染라는 단어 하나로는 '소메'라고 읽힌다. 하지만 읽는 법은 크로스페이드나 토라노아나 특전 라디오CD에서 레오루가 언급하듯이 '소마리'가 공식으로 보인다. == 가사 == ||<:>'''「鼓動が止むまで傍にいる」なんて''' {{{#848484 「코도-가 야무마데 소바니이루」 난테}}} 「고동이 멈출 때까지 곁에 있을게」 같은 '''違える約束はせず ただあなたといたい''' {{{#848484 타가에루 야쿠소쿠와 세즈 타다 아나타토 이타이}}} 지키지 못할 약속은 하지 않고 그저 당신과 있고 싶어 '''「掴めないものほど欲しくなる」と云うなら''' {{{#848484 「츠카메나이 모노호도 호시쿠 나루」 토 유우나라}}} 「손에 넣을 수 없는 것일 수록 원하게 돼」 라고 말한다면 '''あたしはあなたのものに なれなくてもいいの''' {{{#848484 아타시와 아나타노 모노니 나레나쿠테모 이이노}}} 나는 당신 것이 되지 못해도 되는 거야? '''あなたと染まる 季節 沈んでいく''' {{{#848484 아나타토 소마루 키세츠 시즌데이쿠}}} 당신과 물들였던 계절이 잠겨가 '''あたしは兎角 微熱に喘いでいた''' {{{#848484 아타시와 토카쿠 비네츠니 아에이데이타}}} 나는 난데없는 미열에 허덕이고 있었어 '''聞き慣れた声、手のひら どこにもいない''' {{{#848484 키키나레타 코에, 테노히라 도코니모이나이}}} 귀에 익은 목소리, 손바닥 어디에도 없어 '''結んだ指の先 ほどけた''' {{{#848484 무슨다 유비노 사키 호도케타}}} 이어져 있던 손끝이 떨어졌어 '''時が経つことも 惜しくなるようで''' {{{#848484 토키가 타츠 코토모 오시쿠 나루요-데}}} 시간이 지나는 것도 아쉽게 느껴져서 '''運命なんて馬鹿らしいことすら 信じたくなる''' {{{#848484 움메이 난테 바카라시이 코토스라 신지타쿠 나루}}} 운명 같은 바보같은 것조차 믿고 싶어져 '''橙の夕日に世界が溺れていく''' {{{#848484 다이다이노 유우히니 세카이가 오보레테-쿠}}} 주황색 석양에 세계가 빠져가는 모습을 '''あなたと二人肩を並べて見とれていた''' {{{#848484 아나타토 후타리 카타오 나라베테 미토레테이타}}} 당신과 둘이서 어깨를 나란히 하고서 넋을 잃고 바라보고 있었어 '''少し背伸びをしたまま大人になるあたし''' {{{#848484 스코시 세노비오 시타 마마 오토나니 나루 아타시}}} 조금 무리 한 채로 어른이 되는 나 '''あなたが染める 影は 消えていく''' {{{#848484 아나타가 소메루 카게와 키에테이쿠}}} 네가 물들인 그림자는 없어져 가 '''愛した街も 人も いなくなる''' {{{#848484 아이시타 마치모 히토모 이나쿠나루}}} 사랑했던 거리도 사람도 없어져 가서 '''たったふたりきり 世界に落ちていく''' {{{#848484 탓타 후타리키리 세카이니 오치테이쿠}}} 단 둘 이서 세상으로 추락해 가는 듯한 '''そんな気がしていた''' {{{#848484 손나 키가시테이타}}} 그런 기분이 들었어 '''強がりもワガママも 照れ隠しの言葉も''' {{{#848484 츠요가리모 와가마마모 테레카쿠시노 코토바모}}} 허세도 억지도 쑥스러움을 감추는 말도 '''抱きしめた体さえ この手をすり抜けるの''' {{{#848484 다키시메타 카라다사에 코노테오 스리누케루노}}} 끌어안은 몸마저 손아귀에서 빠져나가 '''悔いたっておそい もうあなたはいない''' {{{#848484 쿠이탓테 오소이 모- 아나타와 이나이}}} 후회해봐도 늦었어 이미 당신은 없어 '''あなたと染まる 季節 沈んでいく''' {{{#848484 아나타토 소마루 키세츠 시즌데이쿠}}} 당신과 물들였던 계절이 잠겨가 '''あたしは兎角 微熱に喘いでいた''' {{{#848484 아타시와 토카쿠 비네츠니 아에이데이타}}} 나는 난데없는 미열에 허덕이고 있었어 '''聞き慣れた声、手のひら 今はどこで''' {{{#848484 키키나레타 코에 테노히라 이마와 도코데}}} 귀에 익은 목소리, 손바닥 지금은 어디에서... '''さよなら愛した''' {{{#848484 사요나라 아이시타}}} 안녕... 사랑했어 '''あなたに染まり 愛(かな)し 恋い焦がれ''' {{{#848484 아나타니 소마리 카나시 코이코가레}}} 당신이 물들인 사랑(슬픔)을 애타게 그리며 당신이 물들인 사랑(슬픔)을 애타게 그리며 '''あたしは同じ色を重ねていく''' {{{#848484 아타시와 오나지이로오 카사네테이쿠}}} 나는 같은 색깔을 쌓아올려 가 '''たったひとりきり 辿った色褪せない''' {{{#848484 탓타 히토리키리 타돗타 이로아세나이}}} 혼자서 더듬어 찾아온, 색이 바래지 않는 '''あなたの指の先 ほどけた''' {{{#848484 아나타노 유비노 사키 호도케타}}} 당신과 맞닿은 손끝이 떨어졌어|| [[http://bibeom.tistory.com/96|출처]] [[분류:레오루]]