||<|4><table align=right><width=40%> '''{{{#!html<span style="font-size:35pt">㐃</span>}}}'''[br]망치 마 || '''훈(訓)''' || 망치 || || '''음(音)''' || 마 || || '''부수''' || [[丨]](뚫을곤) || || '''획수''' || 4획 || ||<-3> || || '''[[신자체]]''' ||<-2> - || || '''일본어 음독''' ||<-2> - || || '''일본어 훈독''' ||<-2> - || ||<-3> || || '''[[간체자]]''' ||<-2> - || || '''중국어 병음(표준어)''' ||<-2> ma || [목차] [clearfix] == 개요 == --수?-- 㐃는 ''''망치 마''''라는 [[한자]]이다. 모양이 아주 특이한데 세모꼴이 있는 한자는 드물기 때문. [[亇]](망치 마)의 변종이다. [[창힐수입법]]으로는 人一中(OML)로 입력하며, [[유니코드]]에서는 3403으로 배당되어 있다. == 특징 == 우리나라에서 만든 한자이다 보니 [[강희자전]]에도 수록되지 않았는데, 만약 수록한다면 [[http://www.kangxizidian.com/kangxi/0079.gif|79쪽]]에 수록해야 하겠다. 일반적인 한자어나 [[한문]]에 사용되는 한자가 아니며, 우리나라 말을 한자를 빌려 표기할 때 사용한다. 음이 '마'이므로, '마'라는 음절이 들어간 우리말을 표기할 때 사용한다. 조선 후기 이두 어휘와 예문을 모아놓은 책 이두편람(吏讀便覽)의 행용이문(行用吏文) 부분에 >銅㐃飛乃, 구리 마날개, 酒煎子也. 라는 예문이 나와 있다. 여기에서 [[銅]](구리 동)과 㐃飛乃로 나누어 해석해야 한다. 㐃飛乃는 음을 빌려 '마'로 읽고, [[飛]](날 비)는 뜻을 빌려 '날'로 읽고, [[乃]]는 '개'로 읽는다. 따라서 '마날개'가 되는데, '酒煎子也'를 적어놓은 것을 보아 이는 '주전자'라는 뜻이라고 파악할 수 있다. 여러 옛 문헌을 살펴보면 亇飛乃, 亇飛介, 末飛介, 㐃飛阝, 末乙飛介, 亇飛箇 등등으로 다양하게 적었던 것을 확인할 수 있다. >赤㐃, 치마. 裳也 >駕㐃, 가마. 轎也. 행용이문에는 위처럼 㐃가 종종 등장한다. [[赤]]은 '붉을 적', [[裳]]은 '치마 상', [[駕]]는 '멍에 가', [[轎]]는 '가마 교'이다. 참고로 위에서 赤㐃를 치마로 읽는데, 赤을 치로 읽는 용법은 원나라 지배 당시의 중국 한자음의 영향이다. [[다루가치]]를 한자로 어떻게 적는지 보자. 모양이 비슷한지라 위쪽을 향한 화살표인 '↑' 대신에 쓰이기도 한다. == 관련 문서 == * [[亇]](망치 마) [[분류:나무위키 한자 프로젝트]][[분류:국자]]