[[파일:external/cdn-ak.f.st-hatena.com/20131104142329.jpg]] '''논픽션 월드''' [목차] [[분류:GITADORA의 수록곡]][[분류:제목이 일본어인 문서]] == 개요 == [[BEMANI|BEMANI 시리즈]] 수록곡. [[타츠미 메구미]] 보컬곡으로, 작곡은 당연히 사노 히로아키. [[Delicious love]]의 앨범 발매 기념으로 11월 4일에 선행수록되었다. 롱버전은 Delicious love에 수록되어 있다. [[https://www.youtube.com/watch?v=qUo70lGYWE0|풀버전 듣기]] == [[GITADORA 시리즈]] == [youtube(Q3QOfKACVhs)] |||||||||||| [[GITADORA 시리즈]] 난이도 체계 || ||<#ddd> BPM ||<#e9e9e9> 난이도 || {{{#00f BASIC}}} || {{{#ff8c00 ADVANCED}}} || {{{#red EXTREME}}} || ||<|3> 134 || {{{#red 기타 표준}}} || 3.10 || 5.20 || 8.80 || || {{{#00f 기타 베이스}}} || 2.85 || 5.70 || 8.25 || || {{{#green 드럼매니아}}} || 3.00 || 4.25 || 7.80 || ||||<#e9e9e9> 최초 수록 버전 ||<-3><#fff> [[GITADORA|'''{{{#fc0 GITADORA}}}''']] || [[GITADORA]]의 Live 해금곡. BGA는 [[범용 BGA]]를 쓴다. 기타 표준의 난이도가 타츠미 메구미의 수록곡 중 [[고잉 마이 웨이]] 다음으로 높은 편이다. 드럼의 경우 8비트 레프트페달 하이햇과 함께 복합적인 패턴이 등장한다. 8비트 레프트페달에 익숙하지 않으면 까다로울 수 있다. == 가사 == ||秋風ふく 落ち葉のがさつく音 아키카제 후쿠 오치바노 가사츠쿠 오토 추풍에 낙엽이 바스락거리는 소리 センチメタルな 心模様 센-치메타루나 코코로 모요- 센치멘탈한 마음 같아 恋も 夢も 코이모 유메모 사랑도 꿈도 バッと咲かない ご時世 밧-토 사카나이 고지세이 확 피우지 못하는 시대 夢中になれるモノを みつけたい 무츄-니 나레루 모노오 미츠케타이 푹 빠질 수 있는 것을 찾고 싶어 薄いフィルターを通して 우스이 휘루타-오 토오시테 얇은 필터를 통해 ながめてる everyday 나가메테루 everyday 바라보는 매일 警笛をならす DNA 케이테키오 나라스 DNA 경적을 울리는 DNA ノンフィクションな毎日を 논-휙-숀-나 마이니치오 픽션이 아닌 매일을 この目に 焼き付けたい 코노 메니 야키츠케타이 이 눈에 강렬하게 새기고 싶어 学校や ドラマでの 각-코-야 도라마데노 학교나 드라마에서의 綺麗事は もう飽きた 키레이고토와 모- 아키타 겉치레는 이젠 질렸어 傷ついて ナンボだって 키즈츠이테 남-보닷-테 몇 번이건 다쳐보라는 言葉が 胸にささる 코토바가 무네니 사사루 말이 가슴을 찔러 格好いい ハートの自分に 칵-코이이 하-토노 지분-니 멋진 마음을 지닌 스스로와 会えるまで Don't give up! 아에루마데 Don't give up! 만날 때까지 Don't give up! '''(이하 롱 버전 추가 가사)''' 落ち葉の道も ゆっくり歩いてみると 오치바노 미치모 육-쿠리 아루이테미루토 낙엽 쌓인 길도 천천히 걷다 보면 キレイなことに ハッと気づく 키레이나 코토니 핫-토 키즈쿠 예쁜 것이 번쩍하고 눈에 띄어 知らない人と 시라나이 히토토 모르는 사람과 ケータイで 友達になるよりも 케-타이데 토모다치니 나루 요리모 폰으로 친구가 되기 보다는 顔を見ながら 話せる方がいい 카오오 미나가라 하나세루 호-가 이이 마주보고 이야기하는 편이 좋아 アンテナ はっていれば 안-테나 핫-테이레바 안테나를 펼치고 있으면 世界が広がる 세카이가 히로가루 세상이 넓어져 好奇心 湧きあがる Burning heart 코-키싱- 와키아가루 Burning heart 호기심 들끓는 Burning heart ノンフィクションな毎日を 논-휙-숀-나 마이니치오 픽션이 아닌 매일을 選んでゆく スリリング 에란-데 유쿠 스리링-구 골라가는 스릴 あらわれる 分岐点は 아라와레루 훙-키텡-와 분기점이 나타나면 ピンときた方へ 進む 핀-토 키타 호-에 스스무 꽂히는 쪽으로 나아가 パズルのピースを はめるように 파즈루노 피-스오 하메루 요-니 퍼즐 조각을 맞추는 것처럼 したり顔で ゆきましょう 시타리가오데 유키마쇼- 의기양양하게 가자 自分だけの ポリシーに出会う 지분-다케노 포리시-니 데아우 자기 주관을 찾는 旅にでる Endless road 타비니 데루 Endless road 여행에 나서 Endless road チャンスは そう 何度も 챤-스와 소- 난-도모 '찬스는 그래, 여러번 やってこないモノなんだ 얏-테 코나이 모노난-다 오는 것이 아냐'라는 先パイの言葉が 셈-파이노 코토바가 선배의 말이 グサッと 胸に 突き刺さる 구삿-토 무네니 츠키사사루 훅 하고 가슴을 찔러 ノンフィクションな人生ゲーム 논-휙-숀-나 진-세- 게-무 픽션이 아닌 인생 게임 引き返せない 道のり 히키카에세나이 미치노리 되돌릴 수 없는 여정 無駄になる経験は 무다니 나루 케-켕-와 쓸모없는 경험은 ひとつもないから 히토츠모 나이카라 단 하나도 없으니까 格好いい ハートの自分に 칵-코 이이 하-토노 지분-니 멋진 마음을 지닌 스스로와 会えるまで Don't give up! 아에루마데 Don't give up! 만날 때까지 Don't give up!||