[include(틀:다른 뜻1, other1=BMS 제작자이자 보컬로이드 프로듀서, rd1=sasakure.UK)] [목차] == 개요 == ||||[[파일:external/www.generasia.com/Tonde_Hi_ni_Iru_Natsu_no_Kimi.jpg]]|| || 앨범 ||イーディーピー〜飛んで火に入る夏の君〜 (EDPー~불로 뛰어드는 여름의 그대~) || || 제목 ||ささくれ (손 거스러미) || || 발매 ||2006년 1월 18일 (single) || || 트랙 ||2번 || || 작곡 ||노다 요지로(野田洋次郎) ([[RADWIMPS]] 보컬 & 기타) || || 작사 ||노다 요지로(野田洋次郎) ([[RADWIMPS]] 보컬 & 기타) || 3집 발매 한달 전(3집 '무인도에 가져가는 것을 잊어버린 1장'은 2006년 2월 15일 발매) 발매된 싱글 수록곡. 크게 1, 2집 / 3, 4집 / 5, 6, 7집/ 으로 분리되는 RADWIMPS의 음악 성향 변화의 흐름에서 1, 2집과 3, 4집으로 넘어가는 과도기에 흘러나온 느린 템포의 곡으로 창법이 안정되기 이전, 약간 불안정한 면이 엿보이는 노다 요지로의 노래가 특징이다. === 가사 === >喧嘩した翌朝 君は笑ってた >다퉜던 다음날 아침, 너는 웃었어 >俺が悪いの 知ってるのに笑ってた >내 탓이란 걸 아는데도 웃어줬어 > >"もうお前なんか嫌いだ" >"이제 너 같은 건 싫어" > >君は泣いてた >너는 울었어 >冗談だって誰でも わかるのに >농담이란거 그 누구라도 알 수 있는데도 >君は泣いてた >너는 울었어 > >全て知ってた なのに笑ってた >전부 알고 있었어 그런데도 웃었어 >こんな俺のために泣いてた >이런 나를 위해 울어줬어 > >こんな俺を好きでいてくれた >이런 나를 좋아해줬어 > >あの日君からもらった言葉を >그날 너에게 받았던 그 말을 >僕は今でも忘れはしないよ >나는 지금도 잊을 수 없어 >あの日君からもらったその愛 >그날 너에게 받았던 그 사랑을 >僕はいつまででも忘れないよ >나는 언제까지라도 잊지 않을꺼야 > >電話を切るのは いつも君が先だった >전화를 끊는 쪽은 언제나 네가 먼저였어 >"おやすみ"の続きを >"잘 자"라는 인사의 다음을 >俺は待ってた >나는 기다렸어 > >"もうお前なんか嫌いだ" >"이젠 너 같은 건 싫어" > >君は泣いてた >너는 울었어 >冗談だって言っても >농담이란거 그 누구라도 알 수 있는데도 >ずっと君は泣いてた >너는 계속 울었어 > >こんな俺のために泣いてた >이런 나를 위해 울어줬어 >こんな俺と一緒にいてくれた >이런 나와 함께 있어줬어 >こんな俺のために笑ってた >이런 나를 위해 웃어줬어 >こんな俺を好きでいてくれた >이런 나를 좋아해줬어 > >あの日君からもらった言葉を >그날 너에게 들었던 그 말을 >僕は今でも忘れはしないよ >나는 지금까지도 잊을 수 없어 >あの日君からもらったその愛 >그날 너에게 받았던 그 사랑을 >僕はいつまででも忘れないよ >나는 언제까지라도 잊지 않을꺼야 > >こんな俺のために, 笑ってよ >이런 나를 위해서, 웃어줘 >ありがとう >고마워 [[분류:2006년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]]