[목차] == 개요 == [[태고의 달인 시리즈]]의 수록곡인 '어둑어둑 할 때' (우소우소 도키). 별칭으로는 한자를 그대로 읽은 우소우소시 가 있다. 작곡과 노래는 井上ぼな (이노우에 보나). == 보면 == ||<-6><bgcolor=#ff5604> うそうそ時 || ||<-3> [[BPM]] ||<-999> 153 ~ 160[* 이 곡의 기본 BPM] || ||<-6> ver. YELLOW 기준 || ||<|2> 난이도 ||<bgcolor=#f66f05> 간단 ||<bgcolor=#3cd219> 보통 ||<bgcolor=#088da5> 어려움 ||<bgcolor=#e770e3> 오니 || || {{{#f66f05 4}}} || {{{#green 5}}} || {{{#002040 7}}} || {{{#purple 8}}} || || 노트 수 || {{{#f66f05 179}}} || {{{#green 248}}} || {{{#002040 408}}} || {{{#purple 657}}} || || 수록 버전 ||<-5>NAC · Wii U2 || || 비고 ||<-5>KIMIDORI [[단위도장]] 5단 (오니)[br]MURASAKI 단위도장 6단 (오니)[br]WHITE 단위도장 6단 (오니)[br]RED 단위도장 6단 (오니)[br]YELLOW 단위도장 6단 (오니) || === 오니 === [youtube(qTDwdBR8q0M)] 난이도는 8레벨 중에서 최상급에 위치해 있다. 중반 전까지는 무난하지만 고고타임 이후 쉴틈없이 나오는 짝수 노트가 손을 꼬이게 만들고, {{{#089bca ●●}}}/{{{#ff5604 ●●}}}{{{#089bca ●}}}{{{#ff5604 ●}}}, {{{#089bca ●●●}}}/{{{#ff5604 ●●●}}}{{{#089bca ●}}} 같은 악랄한 패턴도 욱여넣었기 때문에 이런 패턴에 익숙하지 않을 경우 틀리기 쉽다. 여담으로, MURASAKI 버전 이후로 쭉 단위도장 6단의 단골곡으로 자리잡았다. == 가사 == [youtube(fR4uuWFjpgQ)] [[http://gall.dcinside.com/m/taiko/69622|가사 번역 출처]] ||<#089bca>{{{#white 爛れた部屋を 訪ねる者は}}} || ||타다레타 헤야오 타즈네루 모노와 || ||문드러진 저 방을 찾아오는 사람은 || ||<#089bca>{{{#white 誰もいない 覗く事すら}}} || ||다레모 이나이 노조쿠 코토스라 || ||아무도 없어 엿보는 사람조차 || ||<#089bca>{{{#white 水面に映る その先にある}}} || ||미나모니 우츠루 소노 사키니 아루 || ||수면에 비치는 그 앞에 있는 || ||<#089bca>{{{#white 人がいない 顔が見えない}}} || ||히토가 이나이 카오가 미에나이 || ||사람이 없어 얼굴이 보이지 않아 || ||<#089bca>{{{#white 匂う山茶花 釣られ赴く}}} || ||니오우 사잔카 츠라레 오모무쿠 || ||향기나는 동백꽃에 이끌려 가고 || ||<#089bca>{{{#white 違う景色を 遠く果てなく}}} || ||치가우 케시키오 토오쿠 하테나쿠 || ||색다른 그 경치를 저 멀리 끝없이 || ||<#089bca>{{{#white 重い足取り 元来た道を}}} || ||오모이 아시도리 모토키타 미치오 || ||무거운 발걸음에 아까 왔던 그 길을 || ||<#089bca>{{{#white 帰ろう 今こそ}}} || ||카에로 이마코소 || ||돌아가자 지금 바로 || ||<#089bca>{{{#white 戻ろう 居場所へ}}} || ||모도로 이바쇼에 || ||돌아가자 보금자리로 || ||<#089bca>{{{#white 晒して暴いて}}} || ||사가시테 아바이테 || ||찾으려고 버둥대며 || ||<#089bca>{{{#white 初めて許しを 乞うのは辛く}}} || ||하지메테 유루시오 코우노와 츠라쿠 || ||난생 처음 용서를 구하는 건 어려워 || ||<#089bca>{{{#white 漫ろに虚しく}}} || ||소조로니 무나시쿠 || ||괜시리 허무하게 || ||<tablebordercolor=orange><#089bca>{{{#white 水澄む 季節に}}} || ||미즈수무 키세츠니 || ||물이 맑은 계절이 되면 || ||<#089bca>{{{#white あの人を 迎えよう}}} || ||아노 히토오 무카에요우 || ||그 사람을 맞이하자 || ||<#089bca>{{{#white まだ来ぬ 夕月を}}} || ||마다코누 유우즈키오 || ||아직 오지 않은 초저녁 달을 || ||<#089bca>{{{#white いつまでも(待ちましょう)}}} || ||이츠마데모 (마치마쇼우) || ||언제까지나 (기다리자) || ||<tablebordercolor=orange><#089bca>{{{#white 二度と 見失う}}} || ||니도토 미우시나우 || ||두번 다시 놓치지 않게 || ||<#089bca>{{{#white 忘れずに 放さずに}}} || ||와스레즈니 하나사즈니 || ||잊지 않도록 보내지 않도록 || ||<#089bca>{{{#white 鈴虫の 鳴き声に}}} || ||스즈무시노 나키고에니 || ||방울벌레의 울음소리에 || ||<#089bca>{{{#white 心を 傾けて}}} || ||코코로오 카타무케테 || ||내 마음을 기울이리라 || ||<tablebordercolor=orange><#089bca>{{{#white 今でも 聞こえている}}} || ||이마데모 키코에테이루 || ||지금까지 들리고 있는 || ||<#089bca>{{{#white 鈴虫の 鳴き声が}}} || ||스즈무시노 나키고에가 || ||방울벌레의 울음소리가 || ||<#089bca>{{{#white 目を瞑り やり過ごす}}} || ||메오 츠부리 야리스고스 || ||눈을 감으며 지나치는 || ||<#089bca>{{{#white 心を}}} || ||코코로오 || ||내 마음을 || ||<#089bca>{{{#white 押し殺す}}} || ||오시코로스 || ||'''눌러죽이네''' || [[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:태고의 달인의 수록곡]]