[[분류:제목이 아랍어인 문서]][[분류:국가(노래)]] [include(틀:국가(노래))] ||||<:><table align=right><bgcolor=#05b236>{{{#ffffff {{{+1 '''عيشي بلادي [br] Ishy Bilady'''}}}}}}|| ||||<:><bgcolor=#e02114>{{{#ffffff '''내 조국이여 영원하라'''}}} || ||||<:>[[파일:Uae.png|width=240]] || ||<:> '''작사가''' || '''عارف الشيخ عبدالله الحسن [br] 아리프 알 셰이크 압둘라 알 하산''' || ||<:> '''작곡가''' || '''محمد عبد الوهاب [br] 모하메드 압델 와하브''' || ||<:> '''곡이 쓰여진 해''' || '''[[1971년]]''' || ||<:>'''곡이 수정된 해''' || '''[[1996]]''' || [youtube(FPQE7hSMUWI)] [[아랍어]] :عيشي بلادي [[힌디어]] :मेरा जीवन [[타갈로그어]] :Aking Buhay [[영어]] :Long Live my Nation [목차] == 설명 == [[아랍에미리트]]의 [[국가(노래)|국가]]. 작곡가인 모하메드 압델 와하브는 리비아와 튀니지의 국가도 작곡했다. 가사는 1996년에 지어졌다. == 듣기 == [youtube(o7KpDBYYB4Q)] [youtube(2JDGN6nOtys)] [youtube(qFb1WqhwZFw)] 55초부터 [youtube(707Zw1hOEM8)] 방송시작 국가는 2분 30초부터, 뉴스 중 국가는 18분 49초부터 == 가사 == ||<rowbgcolor=#fff><tablebgcolor=#fff><tablecolor=#000000> || [[아랍어]] - [[아랍 문자]] || [[아랍어]] - [[라틴 문자]] || || ||<:> عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا عشت لشعب دينه الإسلام هديه القرآن حصنتك باسم الله يا وطن بلادي بلادي بلادي بلادي حماك الإله شرور الزمان أقسمنا أن نبني نعمل نعمل نخلص نعمل نخلص مهما عشنا نخلص نخلص دام الأمان وعاش العلم يا إماراتنا رمز العروبة كلنا نفديكِ بالدماء نرويكِ نفديك بالأرواح يا وطن ||<:> Īšī bilādī ʿaš itaḥādu ʾimārātinā ʿIšti lišʿabin dīnuhu l-ʾislāmu hadīhu l-qurʾānu Ḥaṣnatuka bismillah yā waṭan Bilādī bilādī bilādī bilādī Ḥamāki l-ʾilāhu šurūra z-zamān ʾAqsamnā ʾan nabnī naʿmal Naʿmal nuxliṣ naʿmal nuxliṣ Mahmā ʿašna nuxliṣ nuxliṣ Dām al-ʾamān wa ʿāš al-ʿalam yā ʾimārātinā Ramzu l-ʿarūbati Kullunā nafdīki bid-dimāʾ narwīki Nafdīka bil-ʾarwāḥi yā waṭan || [[분류:국가(노래)]][[분류:아랍에미리트]]