||<table align=center><rowbgcolor=#ffffff> [[파일:DECO*27 라이어 댄스.jpg|width=100%]] || ||<-3><bgcolor=#39c5bb><tablebgcolor=#fff,#222><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''{{{+2 ライアーダンス}}}'''[br](LIAR DANCE, 라이어 댄스)}}} || ||<colbgcolor=#ecfffb><colcolor=#000> '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3><-2><bgcolor=#fff,#eee> [[DECO*27|[[파일:DECO*27.png|height=64]][br]{{{#1e1311 DECO*27}}}]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''어레인지''' ||<-2> Naoki Itai (MUSIC FOR MUSIC) || || '''일러스트레이터''' ||<-2> 핫산 || || '''페이지''' ||<-2> [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm28929186|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=FOvfM0fe-FE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2> 2016년 5월 27일 || || '''달성 기록''' ||<-2> [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || || '''노래방''' || [[금영엔터테인먼트|[[파일:금영 (4K 해상도).png|height=16]]]][br][[TJ미디어|[[파일:TJ 오직 로고.png|width=21]]]] || 44400 [br] 68039 || [목차] [clearfix] == 개요 == '라이어 댄스(ライアーダンス, LIAR DANCE)'는 [[DECO*27]]가 2016년 5월 27일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 일러스트는 八三(ハッサン)가, 어레인지는 Naoki Itai(MUSIC FOR MUSIC)가 맡았다. [[MILGRAM]] 프로젝트에서 시도우(CV. [[나카무라 슈고]])의 커버곡으로 수록됐다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff,#405480> * 2016년 5월 29일에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2017년 3월 3일 0시에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2019년 1월 27일에 200만 재생 달성 || == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm28929186)] * 유튜브 [youtube(FOvfM0fe-FE)] * 2016 [[니코니코 초파티]] [youtube] 19분 45초부터 나온다. == 가사 == ||<bgcolor=#39c5bb><table align=center><colbgcolor=#ecfffb><colcolor=#000> {{{#ffffff 奪った?それなんのことかしら}}} || || 우밧타? 소레 난노 코토카시라 || || 뺏었어? 그건 무슨 소리야? || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 知らんぷって 今日を重ねるの}}} || || 시란붓테 쿄-오 카사네루노 || || 모르는 척하며 오늘을 반복하는 거야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誓った 他の誰でもない}}} || || 치캇타 호카노 다레데모나이 || || 맹세했어, 다른 누구도 아닌 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きみの前で 愛の無い愛 表明}}} || || 키미노 마에데 아이노나이 아이 효우메이 || || 네 앞에서 사랑 아닌 사랑을 밝혀 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 奪った?それなんのことかしら}}} || || 우밧타? 소레 난노 코토카시라 || || 뺏었어? 그건 무슨 말을 하는 거야? || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 決まり文句 演じ切るまさに}}} || || 키마리 몬쿠 엔지키루 마사니 || || 뻔한 변명으로 연기해 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 寝抱って飼い込んだ想遺出は}}} || || 네닷테 카이콘다 오모이데와 || || 꿈속에서 키워온 추억들은 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 絡み合って 情を増してくの}}} || || 카라미앗테 죠오 마시테쿠노 || || 서로 뒤섞여 정을 늘려가 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff なんだかんだ言うが ちょいと黙ってや}}} || || 난다칸다 이우가 쵸이토 다맛테야 || || 이래저래 말하는데 조금 조용히 해봐 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もうどれもこれも嘘に視えて仕舞ったんだ}}} || || 모우 도레모 코레모 우소니 미에테 시맛탄다 || || 이제 이것저것 모두 가짜로 보이기 시작했어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どこにきみの逃げる場所が残ってる?}}} || || 도코니 키미노 니게루 바쇼가 노콧테루 || || 어디에 네가 도망칠 곳이 남아있어? || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう僕も悪できみも悪さ 理解ってんだ}}} || || 소우 보쿠모 아쿠데 키미모 아쿠사 와캇텐다 || || 그래 나도 나쁘고 너도 나쁘다는 걸 알고 있어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 1,2…1,2,3}}} || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 踊っちゃってライアー}}} || || 오돗챳테 라이아 || || 춤을 춰봐 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 膨らんじゃったこの愛は}}} || || 후쿠란쟛타 코노 아이와 || || 부풀어 오른 이 사랑은 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 針を刺して嘘に変えよう}}} || || 하리오 사시테 우소니 카에요- || || 바늘로 찔러 거짓말로 바꾸자 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「好き」と逝っちゃって}}} || || 「스키」토 잇챳테 || || 「좋아해」라고 말해버려 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 染まっちゃってライアー}}} || || 소맛챳테 라이아 || || 물들여봐 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 薄まっちゃったこの愛は}}} || || 우스맛챳타 코노 아이와 || || 엷어진 이 사랑은 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きみが全部飲み干してよ}}} || || 키미가 젠부 노미호시테요 || || 네가 다 마셔버려줘 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どこに行ったって}}} || || 도코니 잇탓테 || || 어디를 가든 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もう異常だよ}}} || || 모우 이죠다요 || || 이젠 이상해 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 奪った?それなんのことかしら}}} || || 우밧타? 소레 난노코토카시라 || || 뺏었어? 그건 무슨 말을 하는 거야? || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 知らんぷって 今日も重なるの}}} || || 시란풋테 쿄-모 카사나루노 || || 모르는 척하며 오늘도 반복해 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 隠した誰も触れないように}}} || || 카쿠시타 다레모 후레나이요우니 || || 숨겼어 아무도 만지지 못하게 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 渇くダンス 炭酸のメロディー}}} || || 카와쿠 단스 탄산노 메로디- || || 목마른 댄스 탄산의 멜로디 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「しまった!バレ……なんのことかしら?」}}} || || 「시맛타! 바레……난노 코토카시라」 || || 「아뿔사! 들켰...... 무슨 일이야」 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff シラを切って何度間違えば}}} || || 시라오 킷테 난도 마치가에바 || || 모르는 척하며 몇 번이고 틀리면 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 嵌った底なんて無い沼に}}} || || 하맛타 소코난테 나이 누마니 || || 빠졌어 바닥 따위 없는 늪으로 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 溺れたって気付くのですか?}}} || || 오보레탓테 키즈쿠노데스카 || || 그런 곳에 빠져도 눈치챌까? || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰も彼もきみのことを嘲笑ってる}}} || || 다레모 카레모 키미노 코토오 와랏테루 || || 누구도 그도 너를 비웃고 있어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もう僕もきみが嘘に視えて仕舞ったんだ}}} || || 모우 보쿠모 키미가 우소니 미에테 시맛탄다 || || 이젠 나도 네가 가짜로 보여 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff だけどなぜかきみのことを想ってる}}} || || 다케도 나제카 키미노 코토오 오못테루 || || 하지만 왠지 너에 대한 걸 기억하고 있어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう僕も悪できみも悪さ 理解ってんだ}}} || || 소우 보쿠모 아쿠데 키미모 아쿠사 와캇텐다 || || 그래 나도 나쁘고 너도 나쁘다는 걸 알고 있어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 1,2…1,2,3}}} || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 踊っちゃったライアー}}} || || 오돗챳타 라이아 || || 춤췄어 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 謝ったってもう遅いの}}} || || 아야맛탓테 모우 오소이노 || || 사과해도 이젠 늦었어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff すでに恋の共犯者さ}}} || || 스데니 코이노 쿄우한샤사 || || 벌써 사랑의 공범자야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 戻れなくたって}}} || || 모도레나쿠탓테 || || 돌아가지 않아도 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 染まっちゃったライアー}}} || || 소맛챳타 라이아 || || 물들었어 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 裏返っちゃってきみに成る}}} || || 우라가에챳테 키미니 나루 || || 거꾸로 되어 나는 네가 되어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff はじめまして罪と罰よ}}} || || 하지메마시테 츠미토 바츠요 || || 처음 뵙겠습니다 죄와 벌입니다[* [[DECO*27]]의 [[죄와 벌(VOCALOID 오리지널 곡)|투고곡]] 이름이기도 하다. ] || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff なにを言ったって}}} || || 나니오 잇탓테 || || 무얼 말하든 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もう異常だよ}}} || || 모우 이죠다요 || || 이젠 이상해 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 踊っちゃってライアー}}} || || 오돗챳테 라이아 || || 춤을 춰봐 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 膨らんじゃったこの愛は}}} || || 후쿠란쟛타 코노 아이와 || || 부풀어 오른 이 사랑은 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 針を刺して嘘に変えよう}}} || || 하리오 사시테 우소니 카에요- || || 바늘로 찔러 거짓말로 바꾸자 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「好き」と逝っちゃって}}} || || 「스키」토 잇챳테 || || 「좋아」한다고 말해버려 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 染まっちゃってライアー}}} || || 소맛챳테 라이아 || || 물들여봐 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 薄まっちゃったこの愛は}}} || || 우스맛챳타 코노 아이와 || || 엷어진 이 사랑은 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff きみが全部飲み干してよ}}} || || 키미가 젠부 노미호시테요 || || 네가 다 마셔버려줘 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どこに行ったって}}} || || 도코니 잇탓테 || || 어디를 가든 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 踊っちゃったライアー}}} || || 오돗챳타 라이아 || || 춤췄어 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 謝ったってもう遅いの}}} || || 아야맛탓테 모우 오소이노 || || 사과해도 이젠 늦었어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff すでに恋の共犯者さ}}} || || 스데니 코이노 쿄우한샤사 || || 벌써 사랑의 공범자야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 戻れなくたって}}} || || 모도레나쿠탓테 || || 돌아가지 않아도 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 染まっちゃったライアー}}} || || 소맛챳타 라이아 || || 물들었어 거짓말쟁이야 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 裏返っちゃってきみに成る}}} || || 우라가에챳테 키미니 나루 || || 거꾸로 되어 나는 네가 되어 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff はじめまして罪と罰よ}}} || || 하지메마시테 츠미토 바츠요 || || 처음 뵙겠습니다 죄와 벌입니다 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff なにを言ったって}}} || || 나니오 잇탓테 || || 무얼 말하든 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff もう異常だよ}}} || || 모우 이죠다요 || || 이젠 이상해 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 少し怖いけど}}} || || 스코시 코와이 케도 || || 조금 무섭지만 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 月がキレイだね}}} || || 츠키가 키레이다네 || || 달이 아름답네 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff またね}}} || || 마타네 || || 또 봐 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff さようなら}}} || || 사요-나라 || || 잘 가 || [[http://blog.naver.com/psh77004/220721007150|번역출처]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2016년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]