||<-3><bgcolor=#dcdcdc,#50545e><table align=right><tablebordercolor=#dcdcdc,#50545e><tablebgcolor=#ffffff><colbgcolor=#f5f5f5> '''{{{+2 東京キャスター}}}''' (동경 캐스터) || || '''가수''' || ROZEO EMBLEM || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|2><-2> [[HarryP]] || || '''작사가''' || || '''영상 제작''' ||<-2> 마키노세나 || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm18968007|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[http://youtu.be/9LjgwEGHolU|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm19228965|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[http://youtu.be/4c3rJPyb2Ag|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2012년 9월 25일 || 2012년 10월 29일 || || '''노래방''' || [[TJ미디어|[[파일:TJ 오직 로고.png|width=21]]]] || 68032 / 76046[* 한국어 커버([[강지]], [[너불]]) 버전] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''동경 캐스터(東京キャスター)'''는 [[HarryP]]가 2012년 10월 29일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 니코동에는 작곡가 하리하라 츠바사(하리P)가 보컬로 속해있는 밴드인 ROZEO EMBLEM의 셀프 커버 버전이 한 달정도 먼저 투고하였으나 하츠네 미쿠의 오리지널 곡으로써 한번더 투고를 하였다. 하리하라 츠바사의 앨범 RESCUE OF RAINBOWS에 수록되었다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2019년 4월 30일에 [[VOCALOID 전당입성]] || == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm19228965)] * 유튜브 [youtube(4c3rJPyb2Ag)] * ROZEO EMBLEM 버전 - 니코니코 동화 [nicovideo(sm18968007)] * ROZEO EMBLEM 버전 - 유튜브 [youtube(9LjgwEGHolU)] == 가사 == ||<tablealign=center><rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 夢を追った親友は遠くで死にました}}} || || 유메오 옷타 신유-와 토오쿠데 시니마시타 || || 꿈을 쫓던 친구는 멀리서 죽었어 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 声も出ない体で帰ってきたんだ}}} || || 코에모 데나이 카라다데 카엣테 키탄다 || || 목소리도 내지 못하는 몸으로 돌아왔어 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff そいつが残した物はたったひとつだけ}}} || || 소이츠가 노코시타 몬와 탓타 히토츠다케 || || 그 녀석이 남겨두고 간 건 단 하나 뿐 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 費やしきって行きついた一枚の写真}}} || || 츠이야시킷테 이키츠이타 이치마이노 샤신 || || 전부 다 써버리고 보내온 한 장의 사진 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 何かのメロディーを奏でる}}} || || 나니카노 메로디-오 카나데루 || || 어떤 멜로디를 연주하는 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 譜面にも見えたんだ}}} || || 후멘니모 미에탄다 || || 악보로도 보였어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 東京キャスター 僕は生きる}}} || || 토-쿄- 캬스타- 보쿠와 이키루 || || 도쿄 캐스터 나는 살아가 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff でも ここに何が在る?}}} || || 데모 코코니 나니가 아루 || || 하지만 여기에 뭐가 있는 거야? || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 景色の真ん中に 誰が居る?}}} || || 케시키노 만나카니 다레가 이루 || || 경치 한가운데에 누군가 있어? || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 東京キャスター いつまでも}}} || || 토-쿄- 캬스타- 이츠마데모 || || 도쿄 캐스터 언제까지나 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff そうだきっと いつまでも}}} || || 소우다 킷토 이츠마데모 || || 그래, 분명, 언제까지나 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 写真を撮る側に 僕が居る}}} || || 샤신오 토루 가와니 보쿠가 이루 || || 사진을 찍는 곳에 내가 있어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 右目で覗く望遠鏡 左目に顕微鏡}}} || || 미기메데 노조쿠 보-엔쿄- 히다리메니 켄비쿄- || || 오른눈으로 바라보는 망원경, 왼눈에는 현미경 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff どれだけ遠くが見えるんだい}}} || || 도레다케 토오쿠가 미에룬다이 || || 얼마나 멀리 볼 수 있는 걸까 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff そんなに欲張って}}} || || 손나니 요쿠밧테 || || 그렇게 욕심부리며 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff ポッケの中の算数式でお腹を満たす日々}}} || || 폿케노 나카노 산스우시키데 오나카오 미타스 히비 || || 주머니 속의 수학식으로 배만 채우던 날들 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff だけど}}} || || 다케도 || || 하지만 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 左右に違う方程式は今日も行き止まり}}} || || 사유-니 치가우 호-테-시키와 쿄-모 이키도마리 || || 좌우가 다른 방정식은 오늘도 막다른 길 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 音の無いメロディーを覗き込む}}} || || 오토노 나이 메로디-오 노조키코무 || || 소리 없는 멜로디를 들여다보며 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 互い違いの双眼鏡}}} || || 타가이 치가이노 소-간쿄- || || 서로 엇갈린 쌍안경 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 東京キャスター 僕は生きる}}} || || 토-쿄- 캬스타- 보쿠와 이키루 || || 도쿄 캐스터 나는 살아가 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff でも 何かに呼ばれてる}}} || || 데모 나니카니 요바레테루 || || 하지만 무언가에게 불리는 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 蜃気楼のような未来は在る}}} || || 신키로-노 요-나 미라이와 아루 || || 신기루와 같은 미래는 존재해 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 東京キャスター いつまでも}}} || || 토-쿄- 캬스타- 이츠마데모 || || 도쿄 캐스터 언제까지나 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff こんな不確かな満足感に}}} || || 콘나 후타시카나 만조쿠칸니 || || 이런 불확실한 만족감에 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 浸っている訳にいかないんだ}}} || || 히탓테이루 와케니 이카나인다 || || 젖어있을 수는 없어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 何かのメロディーを奏でる}}} || || 나니카노 메로디-오 카나데루 || || 어떤 멜로디를 연주하는 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 譜面にも見えた景色}}} || || 후멘니모 미에타 케시키 || || 악보로도 보였던 경치 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 新しいメロディーを探るため}}} || || 아타라시이 메로디-오 사구루 타메 || || 새로운 멜로디를 찾기 위해서 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 捻り出した 双眼鏡}}} || || 히네리다시타 소-간쿄- || || 궁리해냈던 쌍안경 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 東京キャスター 僕は生きる}}} || || 토-쿄- 캬스타- 보쿠와 이키루 || || 도쿄 캐스터 나는 살아가 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff でも確かに在るものを}}} || || 데모 타시카니 아루 모노오 || || 하지만 확실히 존재하는 걸 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 見逃さないように目を凝らせ}}} || || 미노가사나이 요-니 메오 코라세 || || 놓치지 않도록 눈을 집중해 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 東京キャスター いつまでも}}} || || 토-쿄- 캬스타- 이츠마데모 || || 도쿄 캐스터 언제까지나 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff きっと 僕は僕だから}}} || || 킷토 보쿠와 보쿠다카라 || || 분명 나는 나일 테니까 || ||<rowbgcolor=#000000> {{{#ffffff 景色の真ん中で息をする}}} || || 케시키노 만나카데 이키오 스루 || || 경치의 한복판에서 숨을 쉬어 || ||<-4><bgcolor=#ffffff,#000000> [*번역 [[http://vocaro.wikidot.com/tokyo-caster| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]]] || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2012년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]