|| [[파일:EZFG 너무 아파 아프고 싶어.jpg|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#000000><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#000000> {{{#ffffff '''{{{+2 とても痛い痛がりたい}}}'''[br](너무 아파 아프고 싶어)}}} || ||<bgcolor=#f0f0f0> '''가수''' || [[VY1]], [[VY2]] || ||<bgcolor=#f0f0f0> '''작곡가''' || [[EZFG]] || ||<bgcolor=#f0f0f0> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm16658127|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] || ||<bgcolor=#f0f0f0> '''투고일''' || 2012년 1월 10일 || ||<bgcolor=#f0f0f0> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >口の中にできるアレとか。 >'''[[구내염|입 안에 생기는 그거라든가...]]''' '너무 아파 아프고 싶어'는 '[[EZFG]]'가 2012년 1월 10일에 니코니코 동화에 투고한 '[[VY1]]', '[[VY2]]'의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. '[[EZFG]]'의 앨범 '사이버 썬더 사이다'에 수록되었다. === 설명 === 여느 때와 같이 검은 바탕에 흰 글씨로만 이뤄진 PV이다. [[EZFG]]의 곡 답게 어둡고 빠른 비트의 곡이다. 가사만 읽어보면 주로 사람사이의 아픈 관계를 표현한 것으로 볼 수 있지만, 제작자의 말을 먼저 읽고 가사를 보면 구내염에 비유한 곡이란 걸 알 수 있다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> *2016년 8월 13일에 [[VOCALOID 전설입성]]|| == 영상 == [nicovideo(sm16658127)] [youtube(9g8TrykFFKg)] ver. bluff style == [[리듬 게임]] 수록 == === [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] === [include(틀:25시나이트코드에서 수록곡 목록)] ||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#884499><table align=center><table bordercolor=#884499><tablebgcolor=#fff,#000> '''[[25시, 나이트코드에서.|{{{#ffffff 25시, 나이트코드에서.의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#66DD11><width=20%> '''{{{#FFFFFF EASY}}}''' ||<#33BBED><width=20%> '''{{{#FFFFFF NORMAL}}}''' ||<#FFAA01><width=20%> '''{{{#FFFFFF HARD}}}''' ||<#EE4566><width=20%> '''{{{#FFFFFF EXPERT}}}''' ||<#BB33EF><width=20%> '''{{{#FFFFFF MASTER}}}''' || ||<bgcolor=#CEF9AE,#a5c88b><rowcolor=#373a3c,#fff> 6[BR](201) ||<bgcolor=#CCEEFB,#a4bfc9> 13[BR](353) ||<bgcolor=#ffeabd,#cdbc97> 18[BR](590) ||<bgcolor=#FBCED7,#c9a5ac> 23[BR](817) ||<bgcolor=#E9BCFA,#bb97c8> 28[BR](915) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 미지원 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]][br][[아사히나 마후유]][br][[시노노메 에나]] ||<-2> [[VY2|VY2V3]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> - || [youtube(rrYarKFZ-xI)] • EXPERT 플레이 영상 [youtube(iXUhdM3636A)] • MASTER ALL PERPECT 영상 == 가사 == ||<tablealign=center><bgcolor=#EF837D> {{{#FFFFFF '''VY1'''}}} ||<bgcolor=#DD9030> {{{#FFFFFF '''VY2'''}}} ||<bgcolor=#000000> '''{{{#FFFFFF 합창}}}''' || ||||<tablealign=center><width=100%><#DD9030> {{{#FFFFFF もー痛いとても痛い どうしてこんなにとても痛い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 이타이 토테모 이타이 도-시테 콘나니 토테모 이타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 정말 아파, 너무 아파 어째서 이렇게 아픈 거야}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF あー痛いキミに伝えたい キミにだけは伝えておきたい}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아- 이타이 키미니 츠타에타이 키미니 다케와 츠타에테오키타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아- 아파, 네게 전하고 싶어, 너에게 만큼은 전하고 싶어}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もーつらいとてもつらい どうしてこんなにとてもつらい}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 츠라이 토테모 츠라이 도-시테 콘나니 토테모 츠라이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 정말 괴로워, 너무 괴로워 어째서 이렇게 괴로운 거야}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 会いたいキミに会いたい 胸のこの辺がとても痛い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아이타이 키미니 아이타이 무네노 코노 헨가 토테모 이타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 보고 싶어 널 보고 싶어, 가슴 이 쪽이 너무 아파}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF きっかけは自分だったのです 傷を付けてしまったのです}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 킷카케와 지분 닷타노데스 키즈오 츠케테 시맛타노데스}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 원인은 나 자신이었습니다, 상처를 내고 말았습니다}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 放っておけば自然消滅でも 痛みがいちいち主張しているよ}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 호웃테오케바 시젠쇼-메츠데모 이타미가 이치이치 슈쵸- 시테이루요}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 내버려두면 자연히 사라지지만 아픔이 하나하나 주장하고 있어}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 閉じていたら何も見えない なったモノにしか分からない}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 토지테이타라 나니모 미에나이 낫타 모노니시카 와카라나이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 닫고 있으면 아무것도 보이지 않아, 생긴 것 밖에 몰라}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF そんなの理不尽極まり無いよ 誰かボクの苦しみを知ってよ}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 손나노 리후진 키와마리 나이요 다레카 보쿠노 쿠루시미오 싯테요}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 그런 게 불합리하다고 정해져 있지 않아, 누군가 나의 고통을 알아줘}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF こーないでーこーないでー そんなに刺激を与えないで}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 코-나이데- 코-나이데- 손나니 시게키오 아타에 나이데}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 오지 마, 오지 마 이렇게 자극을 주지 마}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF ドンマイですドンマイです いちいちわめき散らさないで}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 돈마이데스 돈마이데스 이치이치 와메키 치라사나이데}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 괜찮아 괜찮으니까 일일이 소리지르지 마}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF ゴーアウェイゴーアウェイそう 私はそのうち消え去るよだから}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 고-아웨이 고-아웨이 소- 와타시와 소노 우치 키에사루요 다카라}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 저리가 저리가 제발, 난 그 사이 사라질 테니까}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF 平気なフリして耐えきって}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 헤이키나 후리시테 타에킷테}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 괜찮은 척 하며 견뎌}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF よ}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 요}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 줘}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もー痛いとても痛い どうしてこんなにとても痛い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 이타이 토테모 이타이 도-시테 콘나니 토테모 이타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 정말 아파, 너무 아파 어째서 이렇게 아픈 거야}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF あー痛いキミに伝えたい キミにだけは伝えておきたい}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아- 이타이 키미니 츠타에타이 키미니 다케와 츠타에테오키타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아- 아파, 네게 전하고 싶어, 너에게 만큼은 전하고 싶어}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もーつらいとてもつらい どうしてこんなにとてもつらい}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 츠라이 토테모 츠라이 도-시테 콘나니 토테모츠라이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 정말 괴로워, 너무 괴로워 어째서 이렇게 괴로운 거야}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 会いたいキミに会いたい 胸のこの辺がとても痛い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아이타이 키미니 아이타이 무네노 코노 헨가 토테모 이타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 보고 싶어 널 보고 싶어, 가슴 이 쪽이 너무 아파}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF またできたのです 原因特定できません}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 마타 데키타노데스 겐인토쿠테이 데키마센}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 또 생겼습니다, 원인측정은 불가능합니다}}} || ||<bgcolor=#DD9030> {{{#FFFFFF デカいヤツがのさばっています 痛みが}}} ||<bgcolor=#000000> {{{#FFFFFF ヒリヒリズキズキビリビリ}}} || ||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 데카이 야츠가 노사밧테이마스 이타미가}}} ||<bgcolor=#F0F0F0> {{{#000000 히리히리즈키즈키 비리비리}}} || ||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 엄청 큰 녀석이 설치고 있습니다, 아픔이}}} ||<bgcolor=#F0F0F0> {{{#000000 따끔따끔 욱신욱신 찌릿찌릿}}} || ||||<bgcolor=#000000> {{{#FFFFFF 黙っていれば知られない ボク以外には分からない}}} || ||||<bgcolor=#F0F0F0> {{{#000000 다맛테이레바 시라레나이 보쿠 이가이니와 와카라나이}}} || ||||<bgcolor=#F0F0F0> {{{#000000 입 다물고 있으면 몰라, 나 이외엔 몰라}}} || ||||<bgcolor=#000000> {{{#FFFFFF だから叫ばない 波風立てない 何も無いままのライフを送るよ}}} || ||||<bgcolor=#F0F0F0> {{{#000000 다카라 사케바나이 나미카제타테나이 나니모 나이마마노 라이후오 오쿠루요}}} || ||||<bgcolor=#F0F0F0> {{{#000000 그러니 외치지 않아, 분쟁을 일으키지 않아, 아무것도 없는 채로 일상을 보낼게}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF そうだねそうだね アナタが耐えれば済むことだから}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 소-다네 소-다네 아나타가 타에레바 스무 코토다카라}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 그렇네, 그렇네, 당신이 견디면 끝나는 것이니까}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF そうやってそうやって 自分をごまかし続けて}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 소-얏테 소-얏테 지분오 고마카시 츠즈케테}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 그렇게 그렇게 자신을 계속 속여 줘}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF フライアウェイ フライアウェイ もう 私の方からサインを送るよ}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 후라이아웨이 후라이아웨이 모- 와타시노 호-카라 사인오 오쿠루요}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C Fly away Fly away 이제 내 쪽에서 사인을 보낼게}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF 強がりばかりじゃ疲れるで}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 츠요가리 바카리쟈 츠카레루데}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 계속 강한 척 하면 지치잖}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF しょ}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 쇼}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 아}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 脳内で操作して痛みさえ快楽と化して}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 노-나이데 소-사시테 이타미사에 카이라쿠토 카에시테}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 뇌 속에서 조작해서 아픔조차 쾌락으로 바꿔}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 際限なんて無くて欲張りでコンプリートしたくて}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 사이겐난테 나쿠테 요쿠바리데 콘푸리-토 시타쿠테}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 끝 따윈 없어서, 욕심쟁이처럼 완전하고 싶어서}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF BUT 詰んで頓挫して猛反省}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C BUT 츠문데 톤자시테 모-한세이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C BUT 막혀서 좌절하며 맹반성}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 過ぎた時間巻き戻して良いとこだけスロー再生}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 스기타 지칸 마키모도시테 이이토코다케 스로-사이세이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 지나간 시간을 되돌려서 좋은 부분만을 슬로우 재생}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 神回避しちゃってなんて無理だよね}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 카미카이히 시챳테난테 무리다요네}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 신회피 따윈 무리겠지}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF 痛みにね痛みにね隠されてるのは何でしょね}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 이타미니네 이타미니네 카쿠사레 테루노와 난데쇼네}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 아픔에 아픔에 숨겨져 있는 건 뭘까요}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF 無理ならね無理ならねちゃんと助けを求めてね}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 무리나라네 무리나라네 챤토 다스케오 모토메테네}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 무리라면 무리라면 제대로 도움을 요청해}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF そろそろねそろそろね 私の役目も終わっちゃうからね}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 소로소로네 소로소로네 와타시노 야쿠메모 오왓챠우카라네}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 이제 슬슬 이제 슬슬 내 임무도 끝나니}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF ようやくねようやくね カイホウしてあげるからね}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 요-야쿠네 요-야쿠네 카이호-시테 아게루카라네}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 드디어 드디어 해방시켜 줄 테니까}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF でもですねでもですね 時々思い出して欲しいからね}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 데모데스네 데모데스네 토키도키 오모이다시테 호시이카라네}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 하지만 하지만 가끔은 생각해내줬으면 좋겠으니까}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF 忘れた頃にまた顔出すからね あんまり調子に乗らずに}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 와스레타 코로니 마타 카오다스카라네 안마리 쵸-시니 노라즈니}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 잊을 때 쯤에 얼굴을 내비출 테니 너무 우쭐해 하지 말고}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF ほんの少しだけでも気をつけていて}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 혼노 스코시다케데모 키오츠케테 이테}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 아주 조금이라도 긴장하고 있}}} || ||||<#EF837D> {{{#FFFFFF ね}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 네}}} || ||||<bgcolor=#FCEBEB> {{{#373A3C 어}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もう無い どこにも無い アイツはどこにも見当たらない}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 나이 도코니모 나이 아이츠와 도코니모 미아타라나이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 이제 없어, 어디에도 없어 그 녀석은 어디에도 보이지 않아}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF あの痛みはもうどこにも無い もうつらいことは無い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아노 이타미와 모- 도코니모 나이 모- 츠라이 코토와 나이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 그 아픔은 이제 어디에도 없어, 이제 괴로울 일은 없어}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もう無い どこにも無い キミはどこにも見当たらない}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 나이 도코니모 나이 키미와 도코니모 미아타라나이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 이제 없어, 어디에도 없어 너는 어디에도 보이지 않아}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 痛みはどこにも無いはずなのに つらいことなんか無いはずなのに}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 이타미와 도코니모 나이하즈 나노니 츠라이 코토난카 나이 하즈나노니}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 아픔은 어디에도 없을 텐데 괴로울 것은 없는데}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もうつらい なぜかつらい どうしてこんなに何がつらい}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 츠라이 나제카 츠라이 도-시테 콘나니 나니가 츠라이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 너무 아파, 왜인지 아파, 어째서 이렇게나 괴로워}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 待ち望んでいたことなのに なんだか何かが物足りないよ}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 마치노존데이타 코토나노니 난다카 나니카가 모노타리나이요}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 계속 바라던 것인데 왠지 뭔가 아쉬워}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もう痛いとても痛い 今度は何がとても痛い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 이타이 토테모 이타이 콘도와 나니카가 토테모 이타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 너무 아파, 정말 아파 이번엔 왠지 너무 아파}}} || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF もう痛くないはずなのにまた 胸のこの辺がとても痛い}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 모- 이타쿠 나이하즈나노니 마타 무네노 코노 헨가 토테모 이타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 이젠 아프지 않아야 하는데 또 가슴의 이쯤이 너무 아파}}} || ||||<bgcolor=#FFFFFF> || ||||<#DD9030> {{{#FFFFFF 何が痛い何で痛い どうしてこんなに痛がりたい}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 나니가 이타이 난데 이타이 도-시테 콘나니 이타가리타이}}} || ||||<bgcolor=#E2DDCE> {{{#373A3C 어디가 아파, 왜 아프지, 왠지 이렇게나 아프고 싶어}}} || ||<-4><bgcolor=#ffffff,#000000> [*번역 [[http://blog.naver.com/loiwltn/50172061250|작성자 : 릉하]]] || == 관련 문서 == *[[VY1]] *[[VY2]] *[[EZFG]] *[[구내염]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2012년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]