[목차] == 인터넷 유행어 == [[파일:external/s17.postimg.org/5ce85aedfb5f4d5aa99b74820317b3bd.jpg|width=70%]] > 서비스가 실망이였어요[* '실망이'''었'''어요'가 맞는 표현이다.]. > 우리애기가 다른 음식은 잘 못먹고 > [[군만두]]만 몇개 먹을줄 알아요. > 그래서 주문할때 군만두 서비스 나가는거 > 있으면 몇개만 챙겨달라고 했는데 > __보고 있으면 챙겨준다__고했는데 결국 온건 > [[짜장면]] 2그릇 딸랑...그것도 분명 한그릇은 > 애기도 같이 먹을거니까 양좀 '''낭낭하게''' > 달라고했는데ㅠㅠ 별차이 없네요? > 맘들 이글 읽으시면 공감하실거예요 > 애기가 어려서 군만두를 주문해버리면 다 > 못먹고 기껏해야 2개정도 먹는데, 그래서 > 주문하면 남아 버릴꺼 뻔하고..ㅠㅠ > 그거 서비스 챙겨주는게 힘든가요? > 동네장사는 무엇보다 서비스가 중요한데 > 군만두 원가 얼마하지도 않는데~~~ > 그리고 꼽배기 시키면 부담스럽고 그냥 애기 > 몇입주려고 양좀 '''낭낭하게''' 달라는것도 > 안챙겨주신거같고 > 안그래도 애기키우느라 힘든데 맘이 퐈악 > 상해부렀스 ㅠㅠ~~~ === 개요 === [[2014년]]경 인터넷 상에 등장해 널리 쓰인 인터넷 유행어. 2014년 6월 14일 배달 어플 [[배달의민족]] 리뷰란에 재연맘이라는 닉네임을 가진 어느 회원의 리뷰가 캡처되어 돌아다니면서 세상에 알려지게 되었다. 이 가게는 전남 여수에 있는 것으로 알려져 있다. 해당 회원은 [[중국집]]에 [[짜장면]] 2그릇을 주문하고 [[군만두]]를 서비스로 주고 짜장면 하나는 아이도 먹을 것이므로 보통보다 양을 좀 많이 줄 것을 요구[* 중국집에는 엄연히 [[곱배기]]라는 제도가 존재하기에 객관적으로 생각해보자면 이 요구도 들어줄 이유가 전혀없다.]하였는데 '''"군만두가 안 와서 섭섭하다."'''는 식의 리뷰를 달았다. 이때 '''"그까짓 서비스 하나 챙겨주는 게 그리 어렵냐?", "원가도 얼마 안 하지 않느냐, 애기 키우는데 마음이 ~~퐈악~~상했다"'''라는 어처구니 없는 억지를 부리는 바람에 빈축을 사게 되었다. 거기에 아기가 군만두만 조금 먹는다면서 갑자기 짜장면은 왜 더 달라는 건지 알 수 없다. 게다가 주문을 받지 않았다면, 그 두 개를 굽기 위해 일부러 만두를 따로 꺼내서 구워야 한다. 게다가 서비스 하나 챙겨주는 게 어렵냐고 하는데, 그럼 역으로 군만두를 하나 더 주문하는 게 어려운 일인가? 애당초 대가를 지불하지 않고 일방적으로 배려를 요구하는 주제에 어려우니 안 어려우니 따지는 것 자체가 웃긴 일이다. 어려운지 아닌지는 그 요구를 받은 사람이 판단할 문제지 요구하는 쪽에서 판단할 문제가 아니다. 마치 [[패스트푸드]]점에서 [[햄버거]] 단품만 2개 주문하면서 [[프렌치 프라이|감자튀김]] 몇 개 서비스로 챙겨주고 햄버거 하나에는 고기 패티까지 1장 더 넣어달라고 요구한 셈이다. 그리고 애기 키우기 힘들어 죽겠는데 마음이 상해버렸다는 건 순전히 '''본인 입장'''이다. 막말로 가게 사장이 손님의 애기키우기 힘든 사정을 헤아려 서비스를 해 줄 의무는 없다. 사실상 이런 일로 가게에 나쁜 평가를 한다는 것 자체가 [[맘충]] 내지는 [[진상]]짓이다. 이 리뷰가 이후 누군가에 의해 캡처되어 돌아다니게 되었고, 이때 작성자가 사용하였던 '''낭낭하다'''[* 넉넉하다라는 뜻으로 통한다. 국립국어원 트위터에서, [[한국어]]에서는 [[대한민국 표준어|표준어]]로 사용되지 않는 말이라고 밝혔다.[[https://twitter.com/urimal365/status/306282304349814784|#]] '낭랑하다'의 발음이 [낭낭하다\]이기는 하지만, 낭랑하다는 표현은 상황에 적절하지 않으므로 이와는 관련이 없다. 후술하겠지만 '넉넉하게'의 작은 말인 '낙낙하게'의 잘못으로 추정된다.]는 표현의 어감이 심히 기묘한 관계로, 수많은 커뮤니티 사이트들을 중심으로 빠르게 확산되기 시작하였다. 거기다 [[2015년]] 4월경에 리뷰 작성자와 동일인으로 추정되는 한 인물의 블로그 글들이 대형 커뮤니티들을 중심으로 [[http://www.todayhumor.co.kr/board/view.php?table=humordata&no=1620829|퍼져나갔고]][* 재연맘으로 추정되는 인물이 쓴 [[https://gall.dcinside.com/board/view/?id=game_classic&no=6763579|위메프 복숭아]]도 있다.] 하나의 유머소스화가 되었다. 다만, 본 블로그의 주인이 정말로 캡쳐 속의 그 재연맘인지 아니면 단순한 어그로성 사칭인지는 확인하기가 힘들다. 블로그에 "낭낭하다는 말 다들 쓰면서 왜 그래?"라는 태그가 걸리기도 했지만, 본 블로그 주인은 "내 이름이 재연인데 왜 나보고 엄마라고 그러냐?"라는 포스팅을 올렸으므로, 두 사람이 동일인이라는 판단은 함부로 하지 않는 것이 좋다. 단순한 유행어에서 하나의 관용어구로 굳어졌다는 점에서 2011년 [[엉덩국]] 만화로 자리잡은 [[성 정체성을 깨달은 아이|찰지구나]]와 통하는 면이 있다. 자매품으로는 막줄에 쓰인 '''[[줌마체|"퐈악 상해부렀스"]]'''가 있다. 이쪽 역시 표현이 찰지기는 하지만 낭낭하다는 쪽이 어감이나 활용면에서 좀 더 쉬운 측면이 있기에 활용도는 조금 떨어지는 편이다. === 의미와 활용 === 당연하지만 '낭낭하다'는 말은 표준어가 아니다. 같은 발음[* [[종로]]처럼 ㅇ 받침 뒤에 ㄹ이 오면 ㄹ이 ㄴ으로 발음된다.]의 용어로는 낭랑(浪浪)하다[* 1. 정처 없이 떠돌아다니다 2. 눈물이 거침없이 흐르다 3. 비가 계속 내리다.]와 낭랑(朗朗)하다[* 1. 소리가 맑고 또랑또랑하다 2. 빛이 매우 밝다. 이 뜻으로 쓰는 단어라면 [[낭랑 18세]] 같은 단어가 알려져있다.]라는 단어가 있지만 용어의 뜻이나 활용으로 보나 본 문서에서 쓰인 낭낭하다라는 말의 의미와는 한없이 멀다는 것을 알 수가 있다. 그 외에 비슷한 발음과 의미를 지닌 단어로는 '넉넉하다'의 작은말인 ''''낙낙하다''''라는 말이 있는데 이는 '크기, 수효, 부피 따위가 조금 크거나 남음이 있다'는 의미로 아마 이 표현에서 유래된 것이 아닌지 추정할 수 있다. 즉 '낙낙하다[낭나카다\]'에서 첫 음절의 '낙'이 뒤 음절 초성 [ㄴ\]로 인해 종성의 비음화를 거쳐 [낭]으로 발음되는 점을 착각하여, 철자상으로도 '낭'을 두 번 써야 옳은 것으로 오인한 게 아닌가 싶다.[* 철자 자체가 비음화된 형태로 잘못 알려진 다른 경우로는 '어물쩍'이 있다. '어물쩍 넘어가다[어물쩡너머가다\]'에서와 같이 대부분 [ㄴ\] 앞에 쓰이므로 [쩍\]이 [쩡\]으로 비음화되는 데에 기인하여, 철자 자체를 '어물쩡'으로 알고 있는 경우가 의외로 많다. 물론 '어물쩍거리다', '어물쩍대다' 등의 다른 표현에서는 [어물쩡\]으로 발음되지 않으므로 기본 철자는 '어물쩍'이 옳다.] 거기다 서남 방언권에서는[* 전술하였듯 "상해부렀스"를 통해 글쓴이가 서남 방언 화자임을 알 수 있다.] /ㅎ/ 약화가 빈번하여 '낙낙하다'를 [낭나카다]가 아니라 [낭나가다] 정도로 발음하는 경우가 있는데, '모음+ㄱ+모음'에서의 [ㄱ]은 유성음화는 물론 비음화까지 적용되어 (종성) [ㅇ]과 비슷하게 들릴 수도 있다.[* 일본어에서의 어중 [[비탁음]]화도 비슷한 경우다.] 그 결과 발음 [낭낭아다]에 이끌려 기본형을 /낭낭하다/로 인지하게 되었을 가능성이 있다. 여하간 지금은 묘한 컬트적 인기를 얻어 뭔가 가득하다는 의미를 담고자 할 때 사용되며, 무언가 꽉 차거나 알찬, 그러면서도 한편으로는 너무 티 나지 않고 은근하다는 느낌을 표현하고자 할 때 많이 쓰인다. 솔직히 위에 언급된 표준어 이 표현이 더 대중화 된 느낌도 있다. === 활용 사례들 === 본 표현이 관용적으로 사용되는 표현으로 자리잡은 지 오래이므로, 객관성 확보를 위해 기사에서 활용된 사례들을 위주로 서술하였다. [[http://mbn.mk.co.kr/pages/news/newsView.php?news_seq_no=2520024&page=1|서언, 서준이 분량 좀 낭낭하게]] [[http://program.sbs.co.kr/builder/endPage.do?pgm_id=22000007712&pgm_mnu_id=34414&contNo=10000388156|연수와 남철, 집사와 메이드의 낭낭한 케미]] [[https://www.menupan.com/Restaurant/GoodRest/GoodRest_View.asp?ID=168378|크림치즈 낭낭한 베이글 맛집]] [[http://article.topstarnews.net/detail.php?number=110234|이민정, 과거 박준금에게 뺨 맞고 ‘눈물 뚝뚝’…‘낭낭하게 치셨네’]] [[http://article.topstarnews.net/detail.php?number=109830|김현중, 여자 소개 받지 못한 지난날 후회해…‘그래서 낭낭하게 만나셨나’]] [[http://article.topstarnews.net/detail.php?number=89449|톱스타뉴스, 구글 뉴스스탠드 ‘비(Rain)’ 단독 에디션 출시… ‘낭낭하게 두 번 받아요.]] [[http://web.humoruniv.com/board/humor/read.html?table=pds&number=545433&comment_number=|웃대에 등장한 재연맘]] [[http://m.dcinside.com/board/pridepc_new3/8860982|이제는 RTX2080까지 탐하는 재연맘]] === 관련 문서 === * [[속어 유행어 관련 정보]] == '애매한 맛'의 [[동남 방언]] == 위 항목과 헷갈릴 수 있는 표현이지만, 이쪽은 맛을 의미하는 [[사투리]] 표현이다. 보통 경상북도 지역에서 사용된다. 보통 '느끼하다'부터 시작해 '맛이 덜하다'까지 뜻할 정도로 그 의미가 복잡하며, 위 항목처럼 '낭낭하게 해달라'고 표현할 경우 양념을 덜 넣어달라, 싱겁게 해달라는 뜻으로 이해하게 된다. 보통 인상을 찌푸리며 쓰기에 부정적으로 인식되는 경우가 많지만, '맛이 낭낭하이 괜찮네' 등 긍정적인 의미로도 꽤 사용된다. [[표준어]]의 “삼삼하다”[* 표준국어대사전: 1. 음식 맛이 조금 싱거운 듯하면서 맛이 있다.]와 비슷한 어감이라고 생각할 수 있겠다. 특유의 어감 때문에 아주 폭넓은 뜻으로 사용된다. 사투리의 본래 의미만 따지면 기분이 '낭낭하다'(시원섭섭/복잡하다), 가쓰오부시가 '낭낭하다'(느끼한 맛이 난다) 등의 예시를 들 수 있으며, 위 항목에서처럼 전국적으로 쓰이는 '넉넉하다'라는 의미와 섞일 수 있기 때문에 표현 범위가 매우 넓다. 하지만 사투리로서의 생명력은 거의 사라지고 있어 젊은 층에서는 사용되는 예를 찾기 어렵다. 실제 경상북도에서 생활해보면 위의 의미들보단 감칠맛이 난다는 의미로 더 많이 사용된다. ~~1번이랑 섞이면서 안 쓰는 사람들은 안 쓰지만 자주 쓰는 사람들은 그냥 긍정적인 부분에다 아무데나 막 갖다 붙인다...~~ [[분류:인터넷 유행어]]