[include(틀:슬라브어파)][include(틀:언어)] ||<-2><tablealign=right> {{{+4 '''Црькъвьнословѣньскъ ѩзыкъ'''}}} || ||<-2> {{{+1 '''교회 슬라브어'''}}} || ||<-2> '''언어 기본 정보''' || || 주요사용지역 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>[[중앙유럽]], [[남동유럽]], [[동유럽]] 일대 || || 원어민 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>'''없음'''(사어) || || 어족 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>'''[[인도유럽어족]][br][[슬라브어파]][br]남슬라브어군[br]동부 남슬라브어군[br]교회 슬라브어''' || || [[문자]] ||<bgcolor=#ffffff,#191919>[[키릴 문자]] || ||<-2> '''언어 코드''' || || [[국제표준화기구|ISO]]-639-1 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>'''cu''' || || [[국제표준화기구|ISO]]-639-2 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>'''chu''' || || [[국제표준화기구|ISO]]-639-3 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>'''chu''' || ||<-2> '''주요 사용 지역''' || ||<-2> || || 교회 슬라브어 ||<bgcolor=#ffffff,#191919>Црькъвьнословѣньскъ ѩзыкъ[* crĭkŭvĭnoslověnĭskŭ językŭ] || || [[영어]] ||<bgcolor=#ffffff,#191919>Church Slavonic language || [목차] == 개요 == '''교회 슬라브어'''(Црькъвьнословѣньскъ ѩзыкъ)는 [[중세]] 때에 쓰였던 슬라브어였다. 고대 교회 슬라브어라 불리기도 한다. [[슬라브어파]] 남슬라브어군에 속한 언어였다. [[동로마 제국]] 당시에 슬라브족 선교를 위해 교회 슬라브어가 사용되었다. 교회 슬라브어 표기를 위해 불가리아계 동로마인 [[키릴로스]]와 메토디우스 형제에 의해 고안된 [[글라골 문자]]와 이를 계승, 발전시킨 [[키릴 문자]]가 사용되었다. 교회 슬라브어는 정교회권 슬라브어 사용지역에서 널리 쓰였다. 이후에 교회 슬라브어는 동로마 제국이 멸망한 이후에는 소멸했다. 글라골 문자는 교회 슬라브어의 소멸과 함께 더 이상 쓰이지 않게 되면서 소멸했다. 현재는 예배용으로 사용되고 있다. 특히 [[정교회]]권에선 교회 슬라브어 예배가 이뤄지며, [[가톨릭]]이 주류인 서슬라브어권 국가들도 소수종교인 정교회의 예배에서 교회 슬라브어가 쓰이고 있다.[* 예를 들어 폴란드 정교회 신자들은 [[폴란드어]] 표기는 라틴 문자로 하면서도 교회 슬라브어 표기는 키릴 문자로 한다.] 교회 슬라브어 표기는 남슬라브어권(키릴 문자와 라틴 문자가 공존), 동슬라브어권(키릴 문자만 사용), 서슬라브어권(라틴 문자만 사용)을 막론하고 모두 키릴 문자로 이루어진다. == 상세 == [[파일:0A0B8283-95C1-446E-9CEE-1D24C3D17999.jpg]] 교회 슬라브어는 소멸되었지만, [[정교회]]권의 슬라브어 사용 국가들에 영향을 많이 끼쳤다. [[러시아어]], [[우크라이나어]], [[벨라루스어]], [[불가리아어]], [[세르비아어]], [[마케도니아어]] 등 키릴 문자를 사용하는 슬라브어권에선 교회 슬라브어의 영향을 많이 받았고 교회 슬라브어에서 유래된 어휘와 표현이 많이 존재한다. [[루마니아]]는 정교회권이기 때문에 오스만 제국의 독립 이전에는 예배에서 교회 슬라브어와 [[그리스어]]를 사용했고 교회 슬라브어의 영향을 받아 [[키릴 문자]]로 된 [[루마니아어]]를 사용했다. 그리고 교회 슬라브어의 영향을 많이 받았다. 독립 이후에는 그리스어, 슬라브어, 교회 슬라브어의 영향력을 많이 줄이기 위해 프랑스어, 이탈리아어, 스페인어, 포르투갈어, 영어에서 차용어를 많이 받아들였고 교회 슬라브어 어원의 단어들을 줄였다. [[고대 동슬라브어]] 또한 교회 슬라브어에서 많은 영향을 받았다. 서슬라브어권에서는 교회 슬라브어가 쓰이진 않지만 일부 어휘나 표현에서 영향을 받은 것들이 있다. [[북마케도니아]]・[[불가리아]]의 슬라브어 방언을 베이스로 만들어졌기 때문에, 불가리아 등지에서는 '''고대 불가리아어'''라고 불리기도 한다. == 기타 == [[https://cu.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8C%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0|교회 슬라브어 위키백과]]가 존재한다. [[한국외대]]에서 [[https://book.naver.com/bookdb/book_detail.nhn?bid=1572148|고대 교회 슬라브어책]]을 출간한 적이 있었다. 고대에 쓰인 언어이고 현재는 교회에서만 쓴다는 특징은 [[라틴어]] 및 [[콥트어]]와 같다. [[분류:남슬라브어군]][[분류:개별 언어]][[분류:사어]][[분류:키릴 문자]][[분류:유럽의 언어]]