||<bgcolor=#FFFFFF> [youtube(OHbwkZgkBIU)] || ||<bgcolor=#FFFFFF> 공식 [[뮤직 비디오]][* 2분 30초에 샤오펑펑(남자)이 하는 게임은 다름아닌 KOF 98이다.] || [목차] == 개요 == '[[고양이]] 소리를 따라해 보자'(学猫叫/學貓叫)는 [[중국]][* 가끔 [[대만]] 노래라고 오해하는 경우가 있는데, 샤오펑펑과 샤오판판 모두 중국 [[장쑤성]] 출신이며 중국에서 활동하고 있다.]의 [[가수]] 샤오펑펑(小峰峰)과 샤오판판(小潘潘)이 부른 듀엣곡이다. [[2018년]] [[5월 23일]]에 싱글 음원으로 발매했다([[https://itunes.apple.com/kr/album/學貓叫-with-小峰峰-single/1388787664?app=itunes&ign-mpt=uo%3D4|애플 뮤직 링크]]). 작곡과 작사는 모두 샤오펑펑이 했다. == 가사 == ||<tablebgcolor=white,#333333><table align=center><tablebordercolor=#F7819F> '''가사''' || ||<:>{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:5px;margin-top:5px;margin-bottom:5px" ||<table bordercolor=white><bgcolor=#FFFFFF,#333333><:>'''위쪽: 번체자 중국어, 아래쪽: 간체자 중국어.''' 我們一起學貓叫[* 중국 본토에서는 이 첫 소절을 "우리 모두 다같이 [[마작]]을 배워보자(我们一起学[[마작|麻将]])."라고 [[몬더그린|잘못 들은]] 사람이 많았는지 "의문의 마작송 제목을 알려달라."라며 게시판에 올린 글이 짤이 되어 여기저기 돌아다니고 있다(...)] 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵[* 이 부분의 발음이 '이치먀오먀오먀오먀오먀오' 인데, 한국에서는 [[이재명]]을 연상시킨다는 반응이 많다. 유튜브에 '이재명송'으로 검색해도 [[https://youtu.be/fl7TNYdFOYw|나온다.]] --이재명명명명명--] {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 在你面前撒個嬌 哎呦喵喵喵喵喵 在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵 {{{-2 zài nǐ miànqián sā gè jiāo āiyōu miāomiāomiāomiāomiāo}}} 네 앞에서 애교를 부리면서 아이쿠 냥냥냥냥냥 我的心臟砰砰跳 迷戀上你的壞笑 我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑 {{{-2 wǒ de xīnzàng pēngpēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào}}} 나 막 심장 쿵쿵 뛰어 네 사악한 미소에 빠지고 말았어 你不說愛我我就喵喵喵 你不说爱我我就喵喵喵 {{{-2 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāomiāomiāo}}} 네가 내게 사랑한다는 말을 안 해주면 나는 냥냥냥 每天都需要你的擁抱 珍惜在一起的每分每秒 每天都需要你的拥抱 珍惜在一起的每分每秒 {{{-2 měitiān dōu xūyào nǐ de yōngbào zhēnxī zài yīqǐ de měi fēn měi miǎo}}} 매일 네 포옹이 필요해 같이 있는 1분 1초가 다 소중해 你對我多重要 我想你比我更知道 你对我多重要 我想你比我更知道 {{{-2 nǐ duì wǒ duō zhòngyào wǒ xiǎng nǐ bǐ wǒ gèng zhīdào}}} 나에게 네가 얼마나 중요한지 네가 나보다 더 잘 알 거야 你就是我的女主角 你就是我的女主角 {{{-2 nǐ jiùshì wǒ de nǚzhǔjiǎo}}} 너는 내 이야기의 여주인공이야 有時候我懶的像只貓 脾氣不好時又張牙舞爪 有时候我懒的像只猫 脾气不好时又张牙舞爪 {{{-2 yǒu shíhou wǒ lǎn de xiàng zhī māo píqi bù hǎo shí yòu zhāngyáwǔzhǎo}}} 어떤 땐 난 고양이처럼 나른하고 조용해 기분이 안 좋으면 마구 성질을 내 你總是溫柔的 能把我的心融化掉 你总是温柔的 能把我的心融化掉 {{{-2 nǐ zǒngshì wēnróu de néng bǎ wǒ de xīn rónghuà diào}}} 네 다정함이 내 마음을 사르르 녹여 我想要當你的小貓貓 我想要当你的小猫猫 {{{-2 wǒ xiǎngyào dāng nǐ de xiǎo māomāo}}} 네 조그마한 고양이가 되고 싶어 我們一起學貓叫 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵 {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 在你面前撒個嬌 哎呦喵喵喵喵喵 在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵 {{{-2 zài nǐ miànqián sā gè jiāo āiyōu miāomiāomiāomiāomiāo}}} 네 앞에서 애교를 부리면서 아이쿠 냥냥냥냥냥 我的心臟砰砰跳 迷戀上你的壞笑 我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑 {{{-2 wǒ de xīnzàng pēngpēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào}}} 나 막 심장 쿵쿵 뛰어 네 사악한 미소에 빠지고 말았어 你不說愛我我就喵喵喵 你不说爱我我就喵喵喵 {{{-2 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāomiāomiāo}}} 네가 내게 사랑한다는 말을 안 해주면 나는 냥냥냥 我們一起學貓叫 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵 {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 我要穿你的外套 聞你身上的味道 我要穿你的外套 闻你身上的味道 {{{-2 wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidao}}} 네 외투를 걸치고 네 향기를 맡을래 想要變成你的貓 賴在你懷里睡着 想要变成你的猫 赖在你怀里睡着 {{{-2 xiǎngyào biànchéng nǐ de māo lài zài nǐ huái lǐ shuìzháo}}} 네 고양이가 되어 너의 품에 기대어 잠들고 싶어 每天都貪戀着你的好 每天都贪恋着你的好 {{{-2 měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo}}} 매일 너를 넘치도록 좋아하고 또 좋아해 有時候我懶的像只貓 脾氣不好時又張牙舞爪 有时候我懶的像只猫 脾气不好时又张牙舞爪 {{{-2 yǒu shíhou wǒ lǎn de xiàng zhī māo píqi bù hǎo shí yòu zhāngyáwǔzhǎo}}} 어떤 땐 난 고양이처럼 나른하고 조용해 기분이 안 좋으면 마구 성질을 내 你總是溫柔的 能把我的心融化掉 你总是温柔的 能把我的心融化掉 {{{-2 nǐ zǒngshì wēnróu de néng bǎ wǒ de xīn rónghuà diào}}} 네 다정함이 내 마음을 사르르 녹여 我想要當你的小貓貓 我想要当你的小猫猫 {{{-2 wǒ xiǎngyào dāng nǐ de xiǎo māomāo}}} 네 조그마한 고양이가 되고 싶어 我們一起學貓叫 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵 {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 在你面前撒個嬌 哎呦喵喵喵喵喵 在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵 {{{-2 zài nǐ miànqián sā gè jiāo āiyōu miāomiāomiāomiāomiāo}}} 네 앞에서 애교를 부리면서 아이쿠 냥냥냥냥냥 我的心臟砰砰跳 迷戀上你的壞笑 我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑 {{{-2 wǒ de xīnzàng pēngpēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào}}} 나 막 심장 쿵쿵 뛰어 네 사악한 미소에 빠지고 말았어 你不說愛我我就喵喵喵 你不说爱我我就喵喵喵 {{{-2 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāomiāomiāo}}} 네가 내게 사랑한다는 말을 안 해주면 나는 냥냥냥 我們一起學貓叫 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵 {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 我要穿你的外套 聞你身上的味道 我要穿你的外套 闻你身上的味道 {{{-2 wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidao}}} 네 외투를 걸치고 네 향기를 맡을래 想要變成你的貓 賴在你怀里睡着 想要变成你的猫 赖在你怀里睡着 {{{-2 xiǎngyào biànchéng nǐ de māo lài zài nǐ huái lǐ shuìzháo}}} 네 고양이가 되어 너의 품에 기대어 잠들고 싶어 每天都貪戀着你的好 每天都贪恋着你的好 {{{-2 měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo}}} 매일 너를 넘치도록 좋아하고 또 좋아해 我們一起學貓叫 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵 {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 在你面前撒個嬌 哎呦喵喵喵喵喵 在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵 {{{-2 zài nǐ miànqián sā gè jiāo āiyōu miāomiāomiāomiāomiāo}}} 네 앞에서 애교를 부리면서 아이쿠 냥냥냥냥냥 我的心臟砰砰跳 迷戀上你的壞笑 我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑 {{{-2 wǒ de xīnzàng pēngpēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào}}} 나 막 심장 쿵쿵 뛰어 네 사악한 미소에 빠지고 말았어 你不總愛我我就喵喵喵 你不说爱我我就喵喵喵 {{{-2 nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāomiāomiāo}}} 네가 내게 사랑한다는 말을 안 해주면 나는 냥냥냥 我們一起學貓叫 一起喵喵喵喵喵 我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵 {{{-2 wǒmen yīqǐ xué māojiào yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo}}} 우리 같이 고양이 소리를 따라해 보자 같이 냥냥냥냥냥 我要穿你的外套 聞你身上的味道 我要穿你的外套 闻你身上的味道 {{{-2 wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidao}}} 네 외투를 걸치고 네 향기를 맡을래 想要變成你的貓 賴在你懷里睡着 想要变成你的猫 赖在你怀里睡着 {{{-2 xiǎngyào biànchéng nǐ de māo lài zài nǐ huái lǐ shuìzháo}}} 네 고양이가 되어 너의 품에 기대어 잠들고 싶어 每天都貪戀着你的好 每天都贪恋着你的好 {{{-2 měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo}}} 매일 너를 넘치도록 좋아하고 또 좋아해||}}}}}}|| == 인기 == 중국의 인기 [[가수]] 겸 [[인터넷 방송인]]인 [[펑티모]]가 커버를 한 뒤로 한국에도 많이 알려졌다. [[유튜브]]에 '고양이 소리를 따라해 보자'를 검색하면 커버 영상이 많이 올라오며, 공식 [[뮤직 비디오]]는 2021년 2월 3일 기준으로 조회수가 9942만 회다. [[TikTok|틱톡]] 스팸광고에서도 많이 나온다. == 여담 == [[중국/문화#나무위키에 등재된 중국 음악 목록|나무위키에 등재된 중국 음악]] 중 [[중국 공산당]]을 선전하지 않는 [[고양이 소리를 따라해 보자|두]] [[小苹果|개]]의 곡 중 하나다. 중국 가수 [[웬지]]와 함께한 remix노래도 있다. "有点甜"이라는 곡의 후렴구와 이 곡의 후렴구가 굉장히 흡사하다...[* 하지만 有点甜이 중국 본토에서는 더 유명하고 더 일찍 발표되었다는 것이...] [각주][include(틀:문서 가져옴, title=펑티모, version=103)] [[분류:2018년 노래]][[분류:인디 음악/해외]][[분류:중국 노래]]