'''마음 모양''' [[파일:external/columbia.jp/COCC-17066L.jpg]] [kakaotv(75573094)] [목차] == 개요 == || [[BPM]] |||| 담당 아이돌 |||| 작사 |||| 작곡 || 편곡 || || 85 |||| [[new generations]] |||| 遠藤フビト |||| 滝澤俊輔|| 滝澤俊輔 || [[CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT#s-16|THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 06]]에 수록된 [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/애니메이션|아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 애니메이션]] 23화의 엔딩 테마. もよう는 모양, 무늬, 기색 등 여러 뜻으로 해석할 수 있으며, 애니플러스에서는 다소의 의역을 거쳐 '마음의 날씨'로 번역했다. [[346 프로덕션]] [[신데렐라 프로젝트]]의 유닛 [[new generations]]의 두번째 곡. 해당 화의 내용을 의식한듯한 작사가 엿보인다. 이 곡의 녹음은 애프터 레코딩 이후 였기에 담당 성우들 3인으로선 감정 이입이 수월한 편이였다. 다만 각 성우들이 평소처럼 캐릭터로서 부르는 것보단 본인의 목소리를 좀 더 내어도 된다는 의외의 디렉션을 받는다. 본인의 목소리를 내면 캐릭터로 들리지 않지 않겠냐는 성우들의 걱정에 본인들의 목소리도 충분히 캐릭터로 들리니 안심하고 불러달라는 주문이 있었던 곡. == [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]] == ||<table align=center>[[파일:마음날씨.jpg]]|| ||<#bbb><tablealign=center> '''난이도''' ||<#ddd> '''데뷔''' ||<#ddd> '''레귤러''' ||<#ddd> '''프로''' ||<#ddd> '''마스터''' || ||<#ccc> '''레벨''' || 5 || 11 || 15 || 21 || ||<#ccc> '''노트 수''' || 63 || 141 || 222 || 378 || ||<#ccc> '''소모 스태미너''' || 10 || 12 || 15 || 18 || ||<#ccc> '''해금방법''' |||||||| 사운드부스에서 구입 || ||<#ccc> '''타입''' |||||||||| ALL || ||<#ccc> '''비고''' |||||||||| 21레벨 최저 노트수[br]ALL타입 MASTER 난이도 최저 노트 수[br]PRO난이도 최저 노트수 || ||<tablealign=center><-5><:> 표준 MV 배치 || || 임의 || '''[[시부야 린]]''' || '''[[시마무라 우즈키]]''' || '''[[혼다 미오]]''' || 임의 || {{{#!folding MV(클릭해서 보기) [youtube(UMKVvGHGVhs)]ALL SSR MV}}} [youtube(z6m3y7bArtk)]MASTER 풀콤보 영상 2019년 1월 9일 [[Heart Voice]] 이후로 오랜만에 2쿨 곡이 추가되었다. 런칭 이후 무려 3년 4개월만에 등장한 21레벨 곡이다. 그동안 굳건히 마스터 난이도 최저 노트수 자리를 지켜오던 [[Bright Blue]]를 378개의 물량으로[* 이정도면 프로 난이도 평균값 수준이다.] 밀어내었다. 그러다가 2020년 3월 19일에 [[見上げてごらん夜の星を]]에게 마스터 최저 노트수 자리를 내주었다. 특징이라면 오네신, [[S(mile)ING!]] 같은 마스터 입문곡임에도 불구하고, [[in fact]], 츠보미, 코이카제 등 저BPM 노래에 나오는 롱플릭 패턴이 맨 마지막에 맛배기로 들어가있다. == 가사 == ||{{{#4169E1 どこにでもあるような何気ない言葉が 도코니 데모 아루 요우나 나니게 나이 코토바가 어디에나 있을 별거 아닌 흔한 말이 長いまわり道を照らす光でした 나가이 마와리 미치오 테라스 히카리 데시타 멀리 돌아가는 길을 비춰주는 빛이었어요}}} {{{#FFA500 いつも どんな時でも 이츠모 돈나 토키데모 언제나 어떤 때에도 そばにいてくれたのに 소바니 이테 쿠레타노니 곁에 있었는데}}} {{{#FF69B4 何も言わずに触れた指先 나니모 이와즈니 쿠레타 유비사키 아무런 말도 없이 닿았던 손가락 私を優しく見つめたその微笑み 와타시오 야사시쿠 미츠메타 소노 호호에미 나를 다정히 바라보던 그 미소}}} {{{#4169E1 溢れだして踊る心模様 아후레다시테 오도루 코코로모요 흘러넘쳐 춤을 추는 마음 모양}}} {{{#FFA500 書き留めてまた 카키 토메테 마타 적어두고 또 다시 想いがこぼれて 오모이가 코보레테 감정이 넘쳐흘러서}}} {{{#FF69B4 消えてゆくの 키에테 유쿠노 사라져가}}} {{{#FFA500 いつの日も変わらない特別な笑顔が 이츠노 히모 카와라나이 토쿠베츠나 에가오가 언제나 변하지 않는 특별한 미소가 私たちをつなぐ素敵な糸でした 와타시타치오 츠나구 스테키나 이토데시타 우리를 이어주는 멋진 실이었어요}}} {{{#FF69B4 今もずっと今でも 이마모 즛토 이마데모 지금도 계속 지금도 そばにいるはずなのに 소바니 이루 하즈나노니 곁에 있는데}}} {{{#4169E1 誰も知らない寂しい背中 다레모 시라나이 사비시이 세나카 아무도 모르는 쓸쓸한 등을 気づけず過ごした時間の長さの理由<わけ> 키즈케즈 스고시타 지칸노 나가사노 와케 알아채지 못하고 지내온 시간의 이유}}} {{{#FFA500 溢れだして踊る心模様 아후레타 시테 오도루 코코로모요 흘러넘쳐 춤을 추는 마음 모양}}} {{{#FF69B4 「ごめんね」の文字 고멘네노 모지 [미안해]라는 단어 想いがにじんで 오모이가 니진데 마음이 흐려져서}}} {{{#4169E1 届かないよ 토도카나이요 전해지지 않아}}} 掴みそこねて 츠카미 소코네테 붙잡지 못해서 失くした事を 나쿠시타 코토오 잃어버린 일을 悔やむよりも 쿠야무 요리모 속상해하기 보다는 {{{#FF69B4 今やっと見つけたモノを 이마 얏토 미츠케타 모노오 지금 겨우 찾아낸 것을 抱きしめたい 다키시메타이 끌어안고 싶어}}} {{{#FFA500 何も言わずにうなずくだけで 나니모 이와즈니 우나즈쿠 다케테 아무 말도 없이 끄덕이는 것만으로}}} {{{#4169E1 ここからはじまる未来が夢に染まる 코코카라 하지마루 미라이가 유메니 소마루 여기서 시작되는 미래가 꿈으로 물들어}}} 溢れだして踊る心模様 아후레다시테 오도루 코코로모요 흘러넘쳐 춤을 추는 마음 모양 明日もきっと 아시타모 킷토 내일도 분명 いつもの時間に 이츠모노 지칸니 항상 그 시간에 待ってるよ 맛테루요 기다리고 있을게 {{{#FF69B4 照れるけれど 테레루 케레도 쑥스럽지만}}} {{{#4169E1 約束だよ 야쿠소쿠다요 약속이야}}} {{{#FFA500 待ってるよ 맛테루요 기다리고 있을게}}}|| [[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]][[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/애니메이션 음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]]