[[분류:나나오아카리]][[분류:2020년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:일본 애니메이션 음악/ㅇ]] ||||||<table align=right> '''프로필''' || || '''제목''' |||| '''チューリングラブ'''[br]('''튜링 러브''') || || '''가수''' |||| [[나나오아카리]] || || '''작곡가''' |||| [[나유탄 성인]] || || '''작사가''' |||| [[나유탄 성인]], [[나나오아카리]] || [목차] == 개요 == 튜링 러브는 [[이과가 사랑에 빠졌기에 증명해보았다/애니메이션#TVA 1기: 이과가 사랑에 빠졌기에 증명해보았다|이과가 사랑에 빠졌기에 증명해보았다 1기]]의 ED이자 [[나나오아카리]]의 앨범 수록곡이다. [[나나오아카리]] 『チューリングラブ feat.[[Sou]] / ピヨ』 1번 트랙으로 수록되었다. Sou가 피쳐링으로 참여했다고 하지만 사실상 듀엣 수준으로 노래를 함께했다. Sou 본인도 이점에서 되게 놀랐다고. 제목의 튜링은 [[수학자]] [[앨런 튜링]]이 1936년에 제시한 개념인 [[튜링 기계]]에서 따왔다. == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm36241874)] * 유튜브 [youtube(L-MVk5I6wjo)] * 애니메이션 엔딩 [youtube(un3sn7S3Byc)] * [YouTube(tBCuAatDPj4)] [YouTube(YGWfuDVnlK4)] [YouTube(BVxUOXQeM34)] == 가사 == 이과라는 원작에 맞추려는듯이, [[Q.E.D.]](증명 끝)가 가사 마지막 파트에 등장하며 제목이 되는 [[앨런 튜링]]과 [[튜링 기계]]부터, 유명한 수학자들인 [[레온하르트 오일러]], [[피에르 드 페르마]], [[피타고라스]], [[베른하르트 리만]]이 가사는 물론 뮤비에서 초상화로도 등장한다. 증명해달라는 가사를 보면, [[오일러 공식]], [[페르마의 마지막 정리]], [[피타고라스 정리]], [[리만 가설]]을 염두에 둔 듯하다. 다만 작 중 등장인물 들은 정보시스템공학 분야이니 해당 정리와 가장 가까운건 튜링 뿐. 물론 엄연히 수리과학 분야이므로 넒힐 경우 모두 가까운 건 사실이다. 참고로 생물학 분야에서 수식을 응용해서 설명한 경우로는, [[멘델의 법칙]]으로 유명한 [[그레고어 멘델]]와 [[하디-바인베르크 법칙]]으로 유명한 [[고드프리 하디]]가 있다. 여담으로 행동과학 분야에서의 실험증명의 경우, '파블로프의 개'라고도 잘 알려진 [[고전적 조건형성]]으로 유명한 [[이반 파블로프]], '스키너의 상자'라고도 잘 알려진 [[도구적 조건형성]]으로 유명한 [[벌허스 스키너]]가 있다. === TVA 버전 === ||<tablealign=center><tablebgcolor=#F78181>'''{{{#ffffff 나나오아카리}}}'''||<bgcolor=#08088A>'''{{{#ffffff Sou}}}'''||<bgcolor=#FFBF00>'''{{{#ffffff 함께}}}'''|| || {{{#F78181 あー、恋の定義がわかんない}}} 아아、코이노 테에기가 와칸나이 아, 사랑의 정의를 모르겠어 {{{#08088A まずスキって基準もわかんない}}} 마즈 스킷테 키쥰모 와칸나이 우선 좋아한다는 기준도 모르겠어 {{{#F78181 要は、恋してるときが恋らしい}}} 요오와、코이시테루 토키가 코이라시이 요점은, 사랑 할 때가 사랑인 것 같아[* 놀랍게도 원작에서 히무로가 도출해낸 결론이자 그녀의 '좋아함'을 증명하게 된 결론이다! 설명하자면, '누군가를 좋아하는' 사람들을 모아 공통항을 찾아내는 것이 주인공 커플의 목적이었는데, '누군가를 좋아하는' 사람의 선별 기준이 자기신고였기에, 그 조건('누군가를 좋아하는 것') 자체가 공통항이 된다. 그러므로 좋아함의 기준은 절대적일 수 없고, 있다 해도 '다른 누군가를 좋아한다고 인식하고 있을 것'이므로- 즉 다른 누군가를 좋아한다고 인식한 순간부터 누군가를 좋아하는 것이므로- 결국 누군가를 좋아하는지 여부는 자의적으로 정할 수밖에 없다는 것. ~~뭐라는 거야~~ ~~[[슈뢰딩거의 고양이|슈뢰딩거의 이과커플]]~~ --[[순환논법]]?--] {{{#08088A 客観?}}} {{{#F78181 主観?}}} {{{#FFBF00 エビデンスプリーズ!}}} 캿칸? 슈칸? 에비덴스푸리이즈! 객관? 주관? 증거 플리즈! {{{#08088A 愛は計算じゃ解けない}}} 아이와 케에산쟈 토케나이 사랑은 계산으로는 풀리지 않아 {{{#F78181 まず普通の計算も解けない}}} 마즈 후츠우노 케에산모 토케나이 우선 보통의 계산으로는 풀 수 없어 {{{#08088A 要は、そんな状態が愛らしい}}} 요오와、손나 죠오타이가 아이라시이 요점은, 그런 상태가 사랑인듯해 {{{#F78181 アイノウ?}}} {{{#08088A ユーノウ?}}} 아이노오?유우노오? I know? You know? {{{#FFBF00 もう大抵の}}} {{{#F78181 事象において QがあってAを出して解けるのに}}} 모오타이테에노 지쇼오니 오이테 큐우가 앗테 에에오 다시테 토케루노니 이제 대부분의 사건에 있어서 Q가 있고 A를 내어 풀리는데 {{{#08088A 勘違って間違って 解のないこの気持ちはなんだろう}}} {{{#F78181 (検証 is 不明瞭)}}} 칸 치갓테마치갓테 카이노 나이 코노 키모치와 난다로오(켄쇼오 이즈 후메에료오) 착각에 실수해서 정답이 없는 이 기분은 무엇일까 (검증 is 불명료) {{{#FFBF00 DAZING!! モーションは相対性にステイ}}} 데이진!! 모오숀와 소오타이세에니 스테이 DAZING!! 모션은 상대성에 스테이 {{{#FFBF00 チューリングラブ}}} {{{#F78181 見つめあったったって解けないメロウ}}} 츄우린구라부 미츠메앗탓탓테 토케나이 메로오 튜링러브 서로 쳐다봐도 풀리지 않는 멜로 {{{#FFBF00 ワットイズラブ}}} {{{#08088A いま123で証そうか}}} 왓토이즈라부 이마 완 투우 스리이데 아카소오카 What is love 지금 123에 밝혀낼까 {{{#F78181 言葉で生み出すクエスチョン}}}(クエスチョン!) 코토바데 우미다스 쿠에스쵼 (쿠에스쵼!) 말로 만들어 내는 질문 (질문!) {{{#08088A ハートで高鳴るアンサー}}}(アンサー!) 하아토데 타카나루 안사아(안사아!) 심장에서 울려퍼지는 정답 (정답!) {{{#FFBF00 測ったって不確定性 ぼくらのBPM }}} 하캇탓테 후카쿠테에세에 보쿠라노 비이피이에무 측정해도 불확정성 우리들의 BPM {{{#FFBF00 チューリングラブ}}} {{{#08088A 宙に舞ったったって信じないけど}}} 츄우린구라부 츄우니 맛탓탓테 신지나이케도 튜링러브 하늘에 흩날렸다고 믿지는 않지만 {{{#FFBF00 フォーリンラブ}}} {{{#F78181 いまはABCすらバグりそうだ}}} 훠어린라부 이마와 에에비이시이 스라 바구리소오다 Fall in love 지금은 ABC조차 실수 할 것 같아 {{{#08088A なんでか教えてオイラー}}} (オイラー!) 난데카 오시에테 오이라아(오이라아!) 왜인지 알려줘 [[오일러]] (오일러!) {{{#F78181 感想きかせてフェルマー}}} (フェルマー!) 칸소오 키카세테 훼루마아(훼루마아!) 감상을 들려줘 [[페르마]] (페르마!) {{{#FFBF00 予測不可能性 いま触れてみる}}} 요소쿠후카노오세에 이마 후레테미루 예측불가능성 지금 체험해보자 {{{#FFBF00 さあ証明しよう}}}(証明しよう ) {{{#F78181 間違いのないように}}} 사아 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)마치가이노 나이요오니 자 증명하자 (증명하자) 실수가 없도록 {{{#FFBF00 証明しよう}}} (証明しよう) {{{#08088A この感情全部全部}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)코노 칸죠오 젠부 젠부 증명하자 (증명하자) 이 감정 전부 전부 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#F78181 正解があるなら}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)세에카이가 아루나라 증명하자 (증명하자) 정답이 있다면 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#FFBF00 シンプルなQ.E.D. }}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)신푸루나 큐우 이이 디이 증명하자 (증명하자) 심플한 [[Q.E.D.]] || === 풀 버전(MV) === ||<tablealign=center><tablebgcolor=#F78181>'''{{{#ffffff 나나오아카리}}}'''||<bgcolor=#08088A>'''{{{#ffffff Sou}}}'''||<bgcolor=#FFBF00>'''{{{#ffffff 함께}}}'''|| || {{{#F78181 あー、恋の定義がわかんない}}} 아아、코이노 테에기가 와칸나이 아, 사랑의 정의를 모르겠어 {{{#08088A まずスキって基準もわかんない}}} 마즈 스킷테 키쥰모 와칸나이 우선 좋아함이라는 기준도 모르겠어 {{{#F78181 要は、恋してるときが恋らしい}}} 요오와、코이시테루 토키가 코이라시이 요점은, 사랑 할 때가 사랑인 것 같아 {{{#08088A 客観?}}} {{{#F78181 主観?}}} {{{#FFBF00 エビデンスプリーズ!}}} 캿칸? 슈칸? 에비덴스푸리이즈! 객관? 주관? 증거 플리즈! {{{#08088A 愛は計算じゃ解けない}}} 아이와 케에산쟈 토케나이 사랑은 계산으로는 풀리지 않아 {{{#F78181 まず普通の計算も解けない}}} 마즈 후츠우노 케에산모 토케나이 우선 보통의 계산도 풀 수 없어 {{{#08088A 要は、そんな状態が愛らしい}}} 요오와、손나 죠오타이가 아이라시이 요점은, 그런 상태가 사랑스러워 {{{#F78181 アイノウ?}}} {{{#08088A ユーノウ?}}} 아이노오?유우노오? I know? You know? {{{#FFBF00 もう大抵の}}} {{{#F78181 事象において QがあってAを出して解けるのに}}} 모오타이테에노 지쇼오니 오이테 큐우가 앗테 에에오 다시테 토케루노니 이제 대부분의 사건에 있어서 Q가 있고 A를 내어 풀리는데 {{{#08088A 勘違って間違って 解のないこの気持ちはなんだろう}}} {{{#F78181 (検証 is 不明瞭)}}} 칸치갓테마치갓테 카이노 나이 코노 키모치와 난다로오(켄쇼오 이즈 후메에료오) 착각에 실수해서 정답이 없는 이 기분은 무엇일까 (검증 is 불명료) {{{#FFBF00 DAZING!! モーションは相対性にステイ}}} 데이진!! 모오숀와 소오타이세에니 스테이 DAZING!! 모션은 상대성에 스테이 {{{#FFBF00 チューリングラブ}}} {{{#F78181 見つめあったったって解けないメロウ}}} 츄우린구라부 미츠메앗탓탓테 토케나이 메로오 튜링러브 서로 쳐다봐도 풀리지 않는 멜로 {{{#FFBF00 ワットイズラブ}}} {{{#08088A いま123で証そうか}}} 왓토이즈라부 이마 완 투우 스리이데 아카소오카 What is love 지금 123에 밝혀낼까 {{{#F78181 言葉で生み出すクエスチョン}}}(クエスチョン!) 코토바데 우미다스 쿠에스쵼 (쿠에스쵼!) 말로 만들어 내는 물음 (물음!) {{{#08088A ハートで高鳴るアンサー}}}(アンサー!) 하아토데 타카나루 안사아(안사아!) 심장에서 울려퍼지는 정답 (정답!) {{{#FFBF00 測ったって不確定性 ぼくらのBPM }}} 하캇탓테 후카쿠테에세에 보쿠라노 비이피이에무 측정해도 불확정성 우리들의 BPM {{{#FFBF00 チューリングラブ}}} {{{#08088A 宙に舞ったったって信じないけど}}} 츄우린구라부 츄우니 맛탓탓테 신지나이케도 튜링러브 하늘에 흩날렸다고 믿지는 않지만 {{{#FFBF00 フォーリンラブ}}} {{{#F78181 いまはABCすらバグりそうだ}}} 훠어린라부 이마와 에에비이시이 스라 바구리소오다 Fall in love 지금은 ABC조차 오류 날 것 같아 {{{#08088A なんでか教えてオイラー}}} (オイラー!) 난데카 오시에테 오이라아(오이라아!) 왜인지 알려줘 [[오일러]] (오일러!) {{{#F78181 感想きかせてフェルマー}}} (フェルマー!) 칸소오 키카세테 훼루마아(훼루마아!) 감상을 들려줘 [[페르마]] (페르마!) {{{#FFBF00 予測不可能性 いま触れてみる}}} 요소쿠후카노오세에 이마 후레테미루 예측불가능성 지금 체험해보자 {{{#FFBF00 さあ証明しよう}}}(証明しよう ) {{{#F78181 間違いのないように}}} 사아 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)마치가이노 나이요오니 자 증명하자 (증명하자) 실수가 없도록 {{{#FFBF00 証明しよう}}} (証明しよう) {{{#08088A この感情全部全部}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)코노 칸죠오 젠부 젠부 증명하자 (증명하자) 이 감정 전부 전부 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#F78181 正解があるなら}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)세에카이가 아루나라 증명하자 (증명하자) 정답이 있다면 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#FFBF00 シンプルなQ.E.D. }}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)신푸루나 큐우 이이 디이 증명하자 (증명하자) 심플한 [[Q.E.D.]] {{{#F78181 今日こそ証明したい!}}} {{{#08088A (しよう!) }}} 쿄오코소 쇼오메에시타이!(시요오!) 오늘이야말로 증명하고 싶어! (하자!) {{{#F78181 目に視えない}}} {{{#08088A 無理難題を}}} 메니 미에나이 무리난다이오 눈에 보이지 않는 트집을 {{{#FFBF00 [[ASAP]]!}}} 에에에스에에피이! 최대한 빨리! {{{#F78181 導き出したい}}} {{{#08088A たどり着きたい}}} {{{#FFBF00 最適解へ}}} 미치비키다시타이 타도리츠키타이 사이테키카이에 도출하고 싶어 도달하고 싶어 최적의 정답을 향해 {{{#F78181 何度空回ったって ぶつかっちゃったって}}} 난도카라마왓탓테 부츠캇챳탓테 몇번이나 헛돌아버려서 부딪쳐버려서 {{{#FFBF00 不可思議なこのアノマリーを}}} 후카시기나 코노 아노마리이오 불가사의한 이 변칙을 {{{#FFBF00 解き明かす過程さえ必要条件です。}}} 토키아카스카테에사에 히츠요오죠오켄데스。 밝혀내는 과정조차 필요조건입니다. {{{#08088A 「3次元(立体)における2点AB間の距離を求めよ。」}}} 「산 지겐 캇코 릿타이니 오케루 니 텐 에에비이 칸노 쿄리오 모토메요。」 「3차원(입체) 상 의 두 점 AB간의 거리를 구하여라.」 {{{#F78181 的な感じだと思ってたのに}}} 테키나 칸지다토 오못테타노니 같은 느낌이라고 생각했는데 {{{#08088A 座標も公式も見当たらないし}}} 자효오모 코오시키모 미아타라나이시 좌표도 공식도 찾아볼 수 없고 {{{#F78181 参考資料にも載っていないから}}} 산코오시료오니모 놋테이나이카라 참고자료에도 나와있지 않기 때문에 {{{#FFBF00 君と生み出してみせたいじゃん}}} 키미토 우미다시테미세타이쟌 너와 만들어내고 싶잖아 {{{#FFBF00 3次元(世界)におけるこの気持ちの求め方}}} 산 지겐 캇코 세카이니 오케루 코노 키모치노 모토메카타 3차원(세계) 상 의 이 기분을 구하는 방법 {{{#08088A ○だって×だって 不安にとってイコールで}}} 마루닷테 바츠닷테 후안니 톳테 이코오루데 ○든 ×든 불안에 있어 이퀄으로 {{{#F78181 近くなって遠くなって 揺れるこの気持ちの針も}}} {{{#08088A (条件 is 明瞭)}}} 치카쿠 낫테 토오쿠 낫테 유레루 코노 키모치노 하리모(죠오켄 이즈 메에료오) 가까워지고 멀어지고 흔들리는 이 기분의 바늘도 (조건 is 명료) {{{#FFBF00 Steppin’!! エモーションは相愛性ミステイク}}} 스텟핀’!! 에모오숀와 소오아이세에 미스테에쿠 Steppin’!! 감정은 상애성 미스테이크 {{{#F78181 チューリングラブ 騒ぎ出した胸の痛くなるほど}}} 츄우린구라부 사와기다시타 무네노 이타쿠 나루호도 튜링러브 설레는 가슴이 아파 올 정도로 {{{#08088A 証明はいまも 確度を増しているようだ}}} 쇼오메에와 이마모 카쿠도오 마시테이루요오다 증명은 지금도 정확도를 얻고 있는 것 같아 {{{#F78181 曖昧も除外して}}} {{{#08088A 最大の仮説を}}} 아이마이모 죠가이시테 사이다이노 카세츠오 애매모호도 제외하고 최대의 가설을 {{{#FFBF00 いま、ふたりなら実証できそう}}} 이마、후타리나라 짓쇼오데키소오 지금, 두사람이라면 실증 할 수 있을 것 같아 {{{#FFBF00 チューリングラブ 見つめあったったってキリないメロウ}}} 츄우린구라부 미츠메앗탓탓테 키리나이 메로오 튜링러브 서로 쳐다봐도 끝나지 않는 멜로 {{{#FFBF00 ワットイズラブ いま123で証そうか}}} 왓토이즈라부 이마 완 투우 스리이데 아카소오카 What is love 지금 123에 밝혀낼까 {{{#F78181 言葉で生み出すクエスチョン}}}(クエスチョン!) 코토바데 우미다스 쿠에스쵼 (쿠에스쵼!) 말로 만들어 내는 물음 (물음!) {{{#08088A ハートで高鳴るアンサー}}}(アンサー!) 하아토데 타카나루 안사아(안사아!) 심장에서 울려퍼지는 정답 (정답!) {{{#FFBF00 測ったって不確定性 ぼくらのBPM}}} 하캇탓테 후카쿠테에세에 보쿠라노 비이피이에무 측정해도 불확정성 우리들의 BPM {{{#FFBF00 チューリングラブ 宙に舞ったったってその因果も}}} 츄우린구라부 츄우니 맛탓탓테 소노 인가모 튜링러브 하늘에 흩날렸다고 그 인과도 {{{#FFBF00 フォーリンラブ いまはXYZまで解りそうだ}}} 훠어린라부 이마와 엣쿠스와이지 마데 와카리소오다 Fall in love 지금은 XYZ까지 알 것 같아 {{{#08088A 確かめさせてピタゴラス}}}(ピタゴラス!) 타시카메사세테 피타고라스(피타고라스!) 확인해줘 [[피타고라스]] (피타고라스!) {{{#F78181 確かにさせてリーマン}}}(リーマン!) 타시카니 사세테 리이만(리이만!) 확실히 해줘 [[리만]] (리만!) {{{#FFBF00 予測済み可変性 いま触れてみる}}} 요소쿠즈미 카헨세에 이마 후레테미루 예측 된 가변성 지금 체험해보자 {{{#FFBF00 さあ証明しよう}}}(証明しよう){{{#F78181 間違いのないように}}} 사아 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)마치가이노 나이요오니 자 증명하자 (증명하자) 실수가 없도록 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#08088A この感情全部全部}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)코노 칸죠오 젠부 젠부 증명하자 (증명하자) 이 감정 전부 전부 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#F78181 正解があるなら}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)세에카이가 아루나라 증명하자 (증명하자) 정답이 있다면 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#FFBF00 推測を超えて!}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)스이소쿠오 코에테 증명하자 (증명하자) 추측을 넘어서! {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#08088A 間違いのないように}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)마치가이노 나이요오니 증명하자 (증명하자) 실수가 없도록 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#F78181 この感情全部全部}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)코노 칸죠오 젠부 젠부 증명하자 (증명하자) 이 감정 전부 전부 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#08088A 正解があるなら}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)세에카이가 아루나라 증명하자 (증명하자) 정답이 있다면 {{{#FFBF00 証明しよう}}}(証明しよう){{{#FFBF00 シンプルなQ.E.D.}}} 쇼오메에시요오(쇼오메에시요오)신푸루나 큐우 이이 디이 증명하자 (증명하자) 심플한 Q.E.D. || == 여담 == 일부 국내 팬에서는 튜'''링'''이 아닌 튜'''닝'''으로 아는 사람이 꽤 있다. 이 노래가 나온 이후로 현재 2021년까지 1위를 차지[* 조회수 약 4200만]하고 있다.[* 해당 곡이 나오기 전엔 다다다다 천사가 1위를 차지했었다. 현재는 2위.] 나나오 갤러들은 뮤비에 나오는 여자 이과생을 '이과쟝'이라 부른다. 그리고 뮤비 중에 더블 피스와 비슷한 손짓으로 윙크하는 포즈가 있는데 이게 귀엽다고 말하는 사람이 대다수.[* 튜링러브 콘에 이 여학생이 대부분 차지하고 있다.] [[파일:이과포기선언.png]] 이와 별개로 한때 갤러리에서 [[완전포기선언]]에 나오는 다천사에 이과생을 그린 짤이 돌아다녔었다.[* 저 뒤에 한자를 읽으면 이과포기선언(...)이다][* 잘 보면 손가락 모양이 [[법규|그 모양]]이다.] 해당 그림 그린 사람은 누군지 불명.